Si les trois sœurs savaient que la Triade était de retour, elles voudraient leur défaite. | Open Subtitles | لكن إذا المسحورات علمت بعودة الثالوث, عندها سيريدون القضاء عليهم مثلما نريد |
Dans ce deuxième round, des démons supérieurs devront affronter les trois sœurs pour atteindre la sorcière. | Open Subtitles | في الجولة الثانية ، هؤلاء المشعوذين الثلاثة سيتجاوزون المسحورات مجدداً ليصلوا إلى الساحرة |
Si on peut s'approprier cet endroit, c'est que les trois sœurs sont mortes, non? | Open Subtitles | أليست حقيقة أننا إستطعنا أن نستولي على المكان دليل كافي على أن المسحورات قد ماتوا حقاً ؟ |
Il ne pensait pas être vaincu par les trois sœurs. | Open Subtitles | بعد كل شيء ، هو لم يكن يعتقد . أن بإمكان الشقيقات أن يقضوا عليه |
J'ai grandi avec une mère et trois sœurs, du coup, on devait toujours s'attendre au pire. | Open Subtitles | لقد تربيت مع ثلاث أخوات وأم في البيت لذا اضطررنا للإستعداد للأوقات الصعبه |
Il n'a pas trois sœurs là bas ? | Open Subtitles | أليس لديه تقريباً ثلاثة أخوات هناك؟ |
Tôt ou tard, les trois sœurs répondront à ces signes, et quand ce sera le cas, on pourra s'occuper d'elles. | Open Subtitles | لا تقلق ، عاجلاً أم آجلاً المسحورات سيتبعون الأمر وعندمايفعلونهذا ،سنأخذهم. |
La maison des trois sœurs. Comment t'y prendras-tu? | Open Subtitles | اي منزل المسحورات. ماهي الخطة لحصول ذالك ؟ |
Je dois me débarrasser des trois sœurs. ll me faut un sort. | Open Subtitles | يجب ان أبعد المسحورات عن أثري بسرعة أحتاج لتعويذة كي أفعل هذا |
Mais tu vivras assez longtemps pour voir les trois sœurs recevoir leur leçon. | Open Subtitles | لكن اذا كنت محظوظا ، ستعيش طويلا بما يكفى لترى المسحورات يتعلمن درسهن فى النهاية |
On en parle aux Enfers. Une des trois sœurs a eu un bébé. | Open Subtitles | هذا حديث العالم السفلي واحدة من المسحورات قد أنجبت طفلاً |
Il devait protéger les trois sœurs, mais tu y étais opposé. | Open Subtitles | كان سيذهب لعند المسحورات و أنت لم ترده أن يذهب |
Les sorcières ont de puissants gardiens, surtout les trois sœurs. | Open Subtitles | .. لدى الساحرات حارسات أقوياء بالأخص المسحورات |
Une des trois sœurs s'est pointée. | Open Subtitles | لقد جعل هذا المسحورات يتدخلن ، أليس كذلك ؟ |
Qu'y a-t-il de si important pour que le gouvernement veuille recruter trois sœurs ? | Open Subtitles | الآن ، ما قد يكون مهم جداً و خطير للغاية ليجعل الحكومة تعين الشقيقات ؟ |
Je suis venu te conseiller de ne pas aller chez les trois sœurs demain. | Open Subtitles | أنا هنا فقط لأقول لك أنك ربما لن ترغب بالذهاب لمنزل الشقيقات غداً |
C'est pour cette raison que je vais chez les trois sœurs. | Open Subtitles | و لهذا السبب تحديداً سأذهب إلى الشقيقات غداً |
M. Karawa a trois sœurs mariées aux Fidji, mais aucune famille ni aucun ami susceptible d'aider sa famille s'il était renvoyé aux Fidji. | UN | أما السيد كاراوا فله ثلاث أخوات متزوجات يعشن في فيجي، لكن ليست له أسرة أو أصدقاء يمكن أن يساعدوا أسرته إن عاد إلى فيجي. |
Cette catastrophe, trois sœurs l'ont connue. | Open Subtitles | المحاصرين في هذه الكارثة، كانوا ثلاث أخوات. |
trois sœurs de Jintian ont promis de m'aimer telle que je suis. | Open Subtitles | ثلاث أخوات في جينتيان وعدوني بأن نكون سوياً |
J'ai trois sœurs. | Open Subtitles | لدي ثلاثة أخوات |
J'ai trois sœurs et un frere qui est aussi parfait qu'un humain puisse l'être. | Open Subtitles | لديّ ثلاث شقيقات وأخ هو أقرب إلى الكمال كما يمكن للإنسان أن يكون |