| Je pensais que ça te manquait d'avoir une copine puisque que tu passes tout ton temps à draguer la mienne. | Open Subtitles | لا اعلم ربما ظننت انك اشتقت لأن تكون معك صديقة حميمة منذ ان بدأت بمغازلة صديقتي |
| Je voulais que tout le monde sache que j'ai une copine. | Open Subtitles | لا شيء، أردت فقط أن يعلم الجميع أن لديَّ صديقة حميمة |
| Mais si tout ce que tu comptes faire c'est faire l'autruche, alors tu n'auras ni un associé, ni une copine pour te remettre au travail. | Open Subtitles | ولكن لو توقفت على وضع رأسك بالرمل لن تكون قادرًا على الحصول على مساعد أو خليلة لتعود للعمل من بعدهما |
| Je parie que t'as jamais eu une copine comme moi avant. | Open Subtitles | أراهن أنك لم تتعرف على خليلة مثلي من قبل |
| une copine en a vu partir à 70 dollars pièce sur le Net. | Open Subtitles | لدي صديقه تقول انها رأتها على الإنترنت بـ 70 دولار للفرد |
| J'ai une copine. | Open Subtitles | لدي عشيقة تعيش معي و لكن لا يوجد شيء جدي |
| Et après dans une centaine d'années quand tu auras une copine. | Open Subtitles | وبعد ذلك في مائة عام عندما تحصل على صديقة. |
| C'est drôle. Mais j'ai une copine à vrai dire. | Open Subtitles | هذا مسلٍّ، ولكن في الحقيقة أملكُ صديقةً. |
| Avec une copine du même genre, vous recherchiez quelqu'un de mieux. | Open Subtitles | مع أدنى صديقة حميمة .أنت كنت تبحث عن شخص أفضل |
| Tu as une copine ou un truc du genre ? | Open Subtitles | هل لديك صديقة حميمة أو شيء ما ؟ |
| Si ce gamin avait une copine ma facture d'eau serait réduite de moitié. | Open Subtitles | إذا حصل هذا الفتى على صديقة حميمة لنقصت فاتورة المياه للنصف |
| Bon, je sais pas. Il avait une copine. Il assurait pas. | Open Subtitles | لم تكن تعرف إن لديه خليلة ليس بعد مابحثت |
| On a une enceinte, des maisons. J'ai une copine à rejoindre. | Open Subtitles | لدينا جدران وبيوت، ولديّ خليلة أودّ العودة إليها. |
| J'ai une copine, et quand je suis entré dans l'épicerie, elle était là, donc j'ai flippé et j'ai couru. | Open Subtitles | لدي خليلة عندما ذهبتُ لمحل الخمور ؛ كانت هناك؛ فإرتعبت و هربت |
| une copine dont je ne peux pas parler pour ta propre sécurité. | Open Subtitles | صديقه لا يمكنني إخبارك شئ عنها لأجل سلامتك |
| J'ai déjà une copine qui m'attend. | Open Subtitles | بالاضافه انا لدي بالفعل صديقه تنتظرني لذا .. |
| D'accord ? J'ai une copine. | Open Subtitles | لدي عشيقة الأن، حسناً؟ |
| Je pense que tu devrais te trouver une copine mon pote. | Open Subtitles | أعتقد أنّه عليك الحصول على صديقة ، يا صاح. |
| Tu n'as pas une copine différente d'habitude ? | Open Subtitles | الا تملكُ عادةً صديقةً مختلفة؟ |
| Sous prétexte d'une copine canon, il croit que tout le monde veut coucher avec lui. | Open Subtitles | لايعني أن لديه حبيبة مثيرة يعتقد بأن الجميع يريد ان يضاجعه ؟ |
| J'ai toujours eu une copine depuis que j'ai 12 ans. | Open Subtitles | لقد كنت مع صديقات حميمات منذ سن 12 |
| Ta copine a une copine. - Mm. - Additionne ça. | Open Subtitles | عشيقتك لديها عشيقه, قم بجمعهما |
| J'ai essayé de le brancher avec une copine et lui faisait pareil avec moi. | Open Subtitles | كنت أحاول أن أجعله يواعد صديقة من صديقاتي، |
| Helena est allée au cinéma avec une copine et... toi et moi, nous avons fait l'amour. | Open Subtitles | ذهبت هيلينا إلى السينما مع صديقتها وأنا وأنت مارسنا الجنس |
| T'as un nouvel appart, une voiture neuve, une copine. | Open Subtitles | نعم، أنا أفهم، يا رجل. الجديد الخاص بك شقة، سيارة جديدة، صديقة جديدة. |
| Je te rembourserai bientôt. J'ai une copine qui a des ennuis. | Open Subtitles | فالأمر يخص فتاة ما أعرفها في مشكلة وبحاجة لحلها |
| Pour trouver une copine pour Sam, j'ai 13 questions qui révèlent l'identité de Sam. | Open Subtitles | للعثور على فتاة جديدة لسام، انا بحاجه 13 اسئلة لتعريف عن سام. |
| J'étais tellement heureuse d'être avec mon cavalier, mais il m'avait seulement invitée parce qu'il aimait bien une copine à moi. | Open Subtitles | كُنت متحمسة بخصوص الشخص الذي سيرافقني، لكن اتضح أنه طلب مرافقتي لأنه كان معجب بصديقتي. |