"conspiração para" - Traduction Portugais en Arabe

    • التآمر
        
    • مؤامرة من
        
    • للمؤامرة
        
    • من مؤامرة
        
    Uma conspiração para corromper os valores democráticos e derrubar este país. Open Subtitles التآمر على قيم الديمقراطية الفاسدة والعمل على إطاحة هذه الأمة.
    Uma intimação foi emitida para Alphonse Capone por meu departamento, esta manhã, pelo crime de sonegação e conspiração para sonegar o Imposto de Renda Federal. Open Subtitles صدرت مذكرة استدعاء بحق آلفونس كابون من مكتبى هذا الصباح بتهمة التهرب و التآمر للتهرب من دفع الضرائب الفدرالية
    Outra acusação por conspiração para fazer lavagem de dinheiro. Open Subtitles تهمة بالاشتراك في التآمر للقيام بغسيل أموال
    Para que conste, eu apoiaria um Governo que estivesse de conluio numa conspiração para nos enfiar os teus seios na cara. Open Subtitles حسنًا,إن كان لما أقوله قيمة, أستطيع حقًا أن ألتف وراء الحكومة التي تواطئت في مؤامرة من أجل أن تغرينا بأثدائك.
    conspiração para cometer homicídio. Open Subtitles لدي مذكرة لإعتقالك للمؤامرة لإرتكاب جريمة قتل
    A tua relutância não faz parte de uma conspiração para ocultar a história da nave espacial? Open Subtitles ممانعتك ليست جزءً من مؤامرة للتستر على مسألة السفينة الفضائية، صحيح ؟
    De bombardear propriedade do governo, conspiração para cometer terrorismo, traição e incitamento à rebelião, para os quais a punição é a morte por fuzilamento. Open Subtitles تفجير مبنى حكومي، التآمر لارتكاب الإرهاب، الخيانة، والعصيان. حيث العقوبة هي الإعدام رميًا بالرّصاص.
    Está detido por conspiração para cometer homicídios e pelo tráfico de armas ilegais. Open Subtitles أنت مقبوض عليك بتهمة التآمر لشروع في جريمة وتهريب لأسلحة غير مشروعة
    Agora mesmo está na calha por conspiração para cometer assassínio. Open Subtitles أنت في ورطة الآمن بتهمة التآمر لإرتكاب جريمة
    Há meia hora atrás, um grande júri entregou um indiciamento listando mais de 30 acusações contra o Vereador Gibbons, de suborno a conspiração para cometer homicídio. Open Subtitles قبل نصف ساعة أعلنت الهيئة العليا تسليم لائحة اتهام تحتوي على أكثر من 30 تهمة من الرشاوي إلى التآمر بارتكاب جريمة قتل
    Roubo é uma coisa, mas conspiração para cometer homicídio é outra. Open Subtitles ولكن التآمر لارتكاب جريمة قتل هو شيء آخر
    O MP aceita retirar as acusações de homicídio contra o Nate Murphy, em troca do seu testemunho e da sua admissão de culpa na conspiração para roubar. Open Subtitles ضد نات ميرفي مقابل شهادته والإقرار بالذنب في التآمر لارتكاب عملية سطو
    De participar da conspiração para matar a nossa santa pessoa e a nossa família. Open Subtitles بالضلوع في التآمر بقتل شخصنا المقدس و عائلتنا
    Um crime de participação em conspiração para lavagem de dinheiro. Open Subtitles تهمة بالاشتراك في التآمر للقيام بغسيل أموال
    conspiração para cometer homicídio. Open Subtitles التآمر في قتل جريمة قتل من الدرجة الأولى
    conspiração para corromper os valores democráticos e derrubar este país. Open Subtitles التآمر بالقيم الديمقراطية الفاسدة والسعي للإطاحة بهذه الأمة.
    conspiração para transmitir segredos da defesa dos Estados Unidos e segredos atômicos para a União Soviética, conspiração para reunir segredos, e não se registar como agente estrangeiro. Open Subtitles التآمر لنقل أسرار دفاعيّة نوويّة أمريكيّة للإتحاد السوفياتي التآمر لجمع الإستخبارات و لم تكن مسجّلا كعميل أجنبي
    Como insubordinação grave, conspiração para fugir. Open Subtitles مثل قطع العصيان ، مؤامرة من الفرار.
    Todo o que posso pensar é que deve de ter documentações em nossos arquivos de uma conspiração para encobrir a verdade. Open Subtitles كلّ أنا يمكن أن أعتقد ذلك لابدّ أن يكون هناك توثيق في fiilesنا للمؤامرة لإخفاء الحقيقة.
    Pena perpétua sem recurso por conspiração para cometer assassinato. Open Subtitles سجن مدى الحياة للمؤامرة في جريمة قتل
    ÚLTIMA ENTREVISTA - 22 ABRIL DE 1977 ou foi parte de uma conspiração para encobrir ou obstruir a justiça? Open Subtitles المقابلة الأخيرة الـ22 من أبريل 1977 أو كُنت جزءاً من مؤامرة لتغطية أو عرقلة العدالة؟
    E também espero que não faça parte de uma conspiração... para roubar o governo federal, porque isso é um crime punível por lei. Open Subtitles وأمل ألا تكون جزءاً من مؤامرة للسرقة من الحكومة الفدرالية لأن هذا سيكون جريمة وستعاقب من القانون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus