"de debaixo da" - Traduction Portugais en Arabe

    • من تحت
        
    Também não lhe contei a ela. Ela roubou-as de debaixo da cama. Muito bem. Open Subtitles أنا لم أخبرها أصلاً ، و لكنها هى من قامت بالتلصص عليهم من تحت سريرى
    Só uma vez, Lana queria sair de debaixo da sua sombra, sabes? Open Subtitles لمرة واحدة، لانا أردت أن أخرج من تحت ظله
    "Mas Hermano, o Humano, encontrou-os e saltou-lhes de debaixo da cama Open Subtitles و لكن هاري البشري و جدهم و قفز من تحت فراشهم
    Talvez quando todos estivermos mortos, eles saiam a rastejar de debaixo da cama. Open Subtitles ربما عندما نموت جميعاً سيخرجون، زاحفين من تحت السرير
    Tira o parafuso de debaixo da grelha! Open Subtitles إحصل على المزلاج من تحت المشبك
    Tirem o negro de debaixo da carroça! Open Subtitles اخرجوا ذلك العبد من تحت العربة.
    Não consigo o tirar de debaixo da cabeça dela. Open Subtitles لا أستطيع إخراجه من تحت رأسها.
    Deve ter sido arrastada de debaixo da mesa. Open Subtitles لابد انه قام بجرها من تحت الطاولة
    Só venho buscar algo para o John de debaixo da árvore. Open Subtitles أتيت فقط لآخذ لـ"جون" شئياً من تحت الشجرة.
    O teu pai dizia-te isso se saísse de debaixo da almofada. Open Subtitles لو يخرج من تحت وسادته
    Talvez quando estivermos todos mortos, eles saiam a rastejar de debaixo da cama. Open Subtitles "سيخرجون زاحفين من تحت السرير!"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus