"e o meu marido" - Traduction Portugais en Arabe

    • و زوجي
        
    • و زوجى
        
    • وزوجى
        
    • زوجي و
        
    • وزوجي لم
        
    • مع زوجي
        
    O nosso carro ficou sem gasolina ontem à noite e o meu marido foi procurar um posto de gasolina Open Subtitles لقد نفد الوقود في سيارتنا ليلة البارحة و زوجي ذهب ليبحث عن محظة وقود ولكنه لم يعد
    Eu e o meu marido estamos em negociações com o Lord Yardly. Open Subtitles أنا و زوجي في خضم مفاوضات مع " اللورد " ياردلي
    Estou lisonjeada por se recordar... tendo em conta que tu e o meu marido foram em tempos como irmãos. Open Subtitles إنني سعيدة أنك تذكرت بالأخذ في الإعتبار أنك و زوجي كنتما ذات مرة مثل الأخوين
    Eu e o meu marido não guardamos mais segredos. Open Subtitles انا و زوجى ليس لدينا اسرار بعد الان
    Eu e o meu marido agradecemos terem vindo ao nosso local de treino. Open Subtitles انا وزوجى نشكركم على حضورك أول ايأم التدريب.
    Eu e o meu marido estivemos a semana toda a planear horários e conseguimos três dias longe disto! Open Subtitles زوجي و أنا كنا نعمل على ذلك اللوح الأبيض طول الاسبوع وقد حصلنا على ثلاث أيام بدون الأولاد
    Eu e o meu marido passámos por uma fase de contenção, mas já saímos dela, a vida é bela. Open Subtitles نعم، مررت أنا و زوجي بمرحلة هبوط لكننا خرجنا منها
    Quer dizer... quer dizer, estou aqui tarde da noite, noite das bruxas, a ajudar um miúdo sem orelhas a ter orelhas, e o meu marido quer que eu aja como se isto não fosse uma coisa importante. Open Subtitles , أقصد , أنا هنا متأخرة في ليلة عيد القديسين أساعد طفل بلا أذنين و زوجي يريد أن يتصرف كأنه ليس بالأمر الهام
    E eu e o meu marido, depois destes anos todos, Open Subtitles أنا و زوجي نعيش .. كل هذه الاعوام ونحن لا نزال ندفع
    Não vou ficar a ouvi-lo enquanto atira barro à parede e acusa os meus amigos e o meu marido com a sua pseudociência. Open Subtitles لن أقف هنا و انتَ تلقي بالتُهم العشوائية، مشيراً إلى أصدقائي و زوجي بعلمكَ المُريب.
    Chloe, eu sei que a tua mãe e o meu marido vão para Paris. Open Subtitles كلوي اسمعي اعرف ان امك و زوجي سيغادران الى باريس
    Estou aterrorizada, há dias que não durmo e o meu marido anda pela casa com uma arma. Open Subtitles لم أنم منذ أيام و زوجي يمشي في المنزل مع مسدس
    Estamos à espera há duas horas e o meu marido precisa de um raio-X. Open Subtitles إننا ننتظر منذ ساعتين و زوجي يحتاج إلى تصوير اشعاعي
    e o meu marido e eu oferecemos uma recompensa de dez milhões de dólares... pela sua captura. Open Subtitles وأنا و زوجي نعرض مكافأة عشرة ملايين دولار لمن يُلقي القبض عليها.
    e o meu marido e eu oferecemos uma recompensa de dez milhões de dólares pela sua captura. Open Subtitles وأنا و زوجي نُعلن عشرة ملايين دولار مكأفأة لمن يُلقي القبض عليها.
    - Tenho de levar os miúdos à escola e o meu marido ao emprego. Open Subtitles يجب أن أوصل أولادي للمدرسة .. و زوجي للعمل
    Eu e o meu marido temos vários amigos judeus na América... Open Subtitles -أنا و زوجى لدينا أصدقاء كثيرن يهود فى أميركا
    e o meu marido perderá o emprego. Open Subtitles و زوجى سوف يفقد وظيفته
    e o meu marido não morreu de ataque de coração... Open Subtitles و زوجى لم يتوفى بأزمه قلبية
    Eu e o meu marido fomos considerados repressivos porque não nos afastámos do nosso filho. Open Subtitles تم وَصمى أنا وزوجى لأننا رفضنا الانفصال عن ابننا. خمّن ماذا حدث؟
    Eu e o meu marido fizemos as compotas. Open Subtitles لقد صنعنا هذه المربى أنا وزوجى بأنفسنا
    Eu e o meu marido costumávamos ter um pequeno ritual. Open Subtitles نحن كُنّا عِنْدَنا قليلاً طقوس، زوجي و.
    - Eu e o meu marido estamos separados. Open Subtitles أنا وزوجي لم نعد معاً بعد الأن
    Já sabe do sexo desavergonhado entre a sua amiga desavergonhada e o meu marido super desavergonhado? Open Subtitles هل عرفتِ بشأن الغزل الحقير . . الذي مارسته صديقتكِ الحقيرة مع زوجي الحقير جداً؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus