| Eles terão fotos de satélite da casa em Maskala e do hotel Royal, Dubai, no terreno. | Open Subtitles | سيكون لديهم صور القمر الصناعي من بيت ماسكالا وفندق رويال دبي على الأرض |
| Eles terão acesso directo a todos os nossos eventos com as gatas. | Open Subtitles | سيكون لديهم تصريح كامل بالدخول إلى كلّ ما لدينا |
| Eles terão tudo o que precisam para recomeçar e ainda barras de ouro suficientes para começar um novo Reich. | Open Subtitles | لذلك سيكون لديهم كل ما يحتاجون إليه لتبدأ من جديد، بما في ذلك ما يكفي من سبائك الذهب لبدء الرايخ الجديد. |
| Eles terão de apagar metros de fita para os encontrarem. | Open Subtitles | يجب عليهم ان يفكّوا مئات الأمتار من الشريط ليصلوا اليها جيد يا فتى |
| Então Eles terão que ter, no geral, que te dar bom suporte ou você vai procurar outra pessoa. | Open Subtitles | لذالك بشكل عام يجب عليهم ان يقدموا الدعم اللازم والا تتركهم وتذهب لآخرين |
| Eles terão de matar-me para me tirarem da jaula. | Open Subtitles | سيكون عليهم أن يقتلوني ليخرجونني من القفص. |
| Eles terão que se abster, então quem? | Open Subtitles | سيكون عليهم إقصاء أنفسهم عن القضيه إذاًً من سيتم اختياره؟ |
| Eles terão dias para se prepararem para o nosso ataque. | Open Subtitles | سيكون لديهم اياما للأستعداد لهجومنا |
| Em 10 anos, Eles terão a bomba. | Open Subtitles | خلال عشر سنوات سيكون لديهم القنبله |
| Eles terão os melhores advogados do país. | Open Subtitles | سيكون لديهم افضل المحامين فى الدولة |
| Acho que Eles terão que simplesmente confiar em mim. Assim como tu confias. | Open Subtitles | أعتقد بأنّه يجب عليهم أن يثقوا بي كما تفعل أنت |
| E como Armstrong destruiu os seus rivais aqui no Tour de France, Eles terão que repensar as suas tácticas para amanhã nos Alpes, porque se este homem reaparecer assim amanhã o Tour de France terá mesmo terminado. | Open Subtitles | لأنه يقوم بتمزيق منافسيه هنا في جولة (فرنسا) يجب عليهم الذهاب للمنزل اليوم و إعادة التفكير في تكتيكاتهم غداً على جبال الآلب |
| A partir de agora, Eles terão de vir ter comigo. | Open Subtitles | من الآن وصاعدًا، سيكون عليهم القدوم إلي. |
| Eles terão que eventualmente responder, e eles irão. | Open Subtitles | سيكون عليهم الإجابة، في النهاية، و سيفَعلون |
| Eles terão que começar a nos levar a sério. | Open Subtitles | سيكون عليهم التكلم معنا بجديه |