| Estava sentado no meu apartamento, a beber uma chávena de café e a ver o mar desde a janela. | Open Subtitles | ثيودر : كنت جالسا في شقتي ، . اشرب قدحاً من القهوة |
| Ensinei o Jack a voar. Estava sentado no jardim, assim. | Open Subtitles | لقد علمت ( جاك ) الطيران كنت جالسا في الحديقة، هكذا |
| Tínhamos tido uma grande campanha, e para ser honesto, tínhamos tido a nossa dose de cerveja nessa noite, mas eu disse: "Sabem que mais, acho que ainda aguentamos mais um bar." (Risos) Então amontoámo-nos num táxi, e vira-se o nosso taxista, eu Estava sentado no banco de trás, ele vira-se para trás e diz: "Vão para onde?" | TED | لقد كانت حملتنا عظيمة ، و صدقا ، كنا قد حصلنا على مايكفي من البيرة تلك الليلة، ولكنني قلت ، " انظروا ، أعتقد أنه لازال بإستطاعتنا الذهاب إلى البار" (ضحك) عندها تكدسنا في تاكسي ، وهذا سائق التاكسي لقد كنت جالسا في المقعد الخلفي ، التفت سائق التاكسي إلى الوراء وقال : " إلى أين تريدون الذهاب؟ " |
| Sim, ele Estava sentado no chão à porta do Starbucks em Union Square, e tinha um bigode. | Open Subtitles | لقد كان جالساً على الأرض خارج مقهى ستاربوكس, أمام الحانه ولديه ذلك الشارب |
| Quando um professor os separou, o Luke Estava sentado no peito do Manny. | Open Subtitles | عندما فرّقهم الأستاذ (لوك) كان جالساً على صدرِ (ماني). |
| Seja como for, era o Joe Taggard, Estava sentado no chão com a cabeça baixa e a água a cair-lhe em cima. | Open Subtitles | على أية حال كان جو تاغرت كان يجلس على الأرض ورأسه للأسفل والمياه تتدفق عليه |
| Diz-me: quando o Howard estava a tomar as decisões de gestão, Estava sentado no teu colo com o teu braço enfiado no cu? | Open Subtitles | لكن أخبرني، عندما (هوارد) عمل "القرارات الإدارية" الخاصة بهِ، هل كان يجلس على ركبتك وذراعيك حول مؤخرته؟ |