| Sim, Mantenha-me informado, quero fechar o negócio até à semana que vem. | Open Subtitles | . نعم , حسنا ابقيني على اطلاع لاني اريد ان اغلق الاسبوع القادم |
| Fica responsável pelas tarefas. Mantenha-me sempre informado. | Open Subtitles | ستتولّين أمر فعاليات العضو ابقيني على اطّلاع طوال الوقت |
| Mantenha-me vivo e você ficará na história... | Open Subtitles | أبقني على قيد الحياة وأنت ستعيش في التأريخ |
| Mantenha-me no rasto deles até conseguirmos com que o exército do Forte Selden os apanhe. | Open Subtitles | أبقيني على الأثر حتى آخذ الجيش إلى حصن سيلدين لمسكهم |
| E Mantenha-me informado na busca pelos suspeitos. | Open Subtitles | و إجعليني مطلعاً على نتائج البحث عن المشتبه بهم |
| E Mantenha-me informado do que descobrir. | Open Subtitles | و أبقِني على اطّلاعٍ بما تعرفه |
| Mantenha-me informado. | Open Subtitles | ابقيني على علم بالتفاصيل. |
| Bem, Mantenha-me informado. | Open Subtitles | جيد ، ابقيني على تحديثات |
| Mantenha-me informada. E leva-a contigo. | Open Subtitles | ابقيني على اطلاع، وخذها معك.. |
| Mantenha-me informada sobre ambos. | Open Subtitles | ابقيني على اطلاع لكلاهما |
| Mantenha-me informado, se tiver alguma informação sobre o seu paradeiro. | Open Subtitles | من فضلك أبقني على اطلاع سأعلمك إن حصلت على أي معلومات تخص مكان تواجدها |
| Ótimo. Mantenha-me informado de quaisquer desdobramentos. | Open Subtitles | جيد , أبقني على إطلاع بالتطورات, |
| Por favor, Mantenha-me a par de tudo. | Open Subtitles | رجاءً، أبقني على اطلاعٍ لكل شيء |
| Mantenha-me informado. - Vamos colocá-la. - Um, dois, três. | Open Subtitles | جاهز أبقيني على اطلاع لنحضر دكتور " كالاقار " |
| Vou ver o interrogatório da polícia. Mantenha-me informada. Está bem. | Open Subtitles | . سأتابع للشرطة في الإستجواب - أبقيني على اطلاع - |
| Santa Mãe de Deus, Mantenha-me puro em pensamentos, palavras e ações. | Open Subtitles | أمنا المقدسة... إجعليني نقيّاً في أفكاري، وأقوالي وأفعالي. |
| Mantenha-me informado. | Open Subtitles | أبقِني على إطلاع. |
| Mantenha-me na linha. | Open Subtitles | لا,لا أستطيع الإقفال أبقنى على الخط. |
| Mantenha-me actualizada, Agente Crawford. | Open Subtitles | أبلغيني بالتحديثات أيتها العميلة كروفورد |
| Mantenha-me ao corrente. | Open Subtitles | ابقنى على علم بالجديد نعم يا سيدى |
| Boa sorte, Capitão. Mantenha-me informado. | Open Subtitles | حسنا حظا سعيدا ابقني على اطلاع |
| Mantenha-me informada, detective. | Open Subtitles | -أبقيني على إطّلاع بالمستجدّات أيّتها المحققة . |