"me tornaria" - Traduction Portugais en Arabe

    • أغدو
        
    • ربما أصبح
        
    • ذلك سيجعلني
        
    • سوف أصبح
        
    Sabes, houve uma época em que imaginei que me tornaria um actor dramático clássico. Open Subtitles بالواقع، لمعلوماتك، بوقتٍ ما وددت أن أغدو متدربًا مسرحيًّا كلاسيكيًّا.
    O que me tornaria também o rei dessa prisão. Open Subtitles لئلا أغدو ملك ذلك السجن أيضاً
    Quem diria que eu me tornaria no monstro? Open Subtitles -من عساه توقّع أن أغدو وحش (الغرو)؟
    Estava a pensar se, quando andámos a cavar carvão juntos, terias alguma ideia do homem que eu me tornaria? Open Subtitles لديك معرفة محدودة برجل ربما أصبح مثله يوماَ ما
    Sim, também me tornaria um anjo enraivecido. Open Subtitles ...في نظر الرب، أعني .أجل، ربما أصبح ملاك غاضب، أيضاً
    Acho que ele pensou que me tornaria mais homem ou assim. Open Subtitles أظن أنه كان يعتقد أن ذلك سيجعلني أصبح رجلاً حقيقياً.
    Porque me tornaria num assassino. Open Subtitles لأنّ ذلك سيجعلني قاتلاً.
    Sabes, durante a minha vida toda, sempre me disseram... que me tornaria numa psicopata se não aprendesse a sentir. Open Subtitles اتعلمين... طوال عمري كان الناس يقولون بأنه... سوف أصبح مختلة عقلياً لو لم أتعلم معنى المشاعر
    Eu avisei-o que um dia eu me tornaria um deus. Open Subtitles لقد حذرته سوف أصبح إلهاً يوماً ما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus