Mas o mundo não é um conto de fadas e poderia ser mais brutal do que aquilo que queremos reconhecer. | TED | ولكن العالم ليس قصة خيالية ، ويمكن أن يكون وحشياً .. أكثر مما نريد أن نقر به. |
O mundo não é um lugar perfeito, mas talvez com pessoas como tu, Artur, como eu e eles, possamos torná-lo melhor. | Open Subtitles | أن العالم ليس مكان مثالي لكن ربّما يحبونك الناس، آرثر وأنا وهم نستطيع جعله هكذا |
O mundo não é um amanhecer de arco-íris. | Open Subtitles | العالم ليس عبارة عن شروق الشمس و قوس قزح. |
E quanto mais velho fico, mais eu me apercebo que o mundo não é um lugar grande como pensava que era. | Open Subtitles | كُلما زدت سناً اكثر, كُلما زاد ادراكي للواقع اكثر العالم ليس مكاناً كبيراً كما اعتقدت. |
O mundo não é um ambiente sensorial amigável, e é lá que ele precisa aprender a viver. | Open Subtitles | العالم ليس مكان حسيّ ودي وهناك حيث يحتاج لمعرفة أين يعيش. |
Vê, este mundo não é um sonho, é um pesadelo! | Open Subtitles | هذا العالم ليس حلماً إنه كابوس |
O mundo não é um lugar fácil para ninguém. | Open Subtitles | العالم ليس مكاناً سهل لأحد |
O mundo não é um lugar seguro, acredita. | Open Subtitles | العالم ليس آمناً ، صدقينى |
O mundo não é um parque infantil para mim. | Open Subtitles | العالم ليس ملعباً بالنسبة لي. |
O mundo não é um lugar perfeito, Button. | Open Subtitles | ( العالم ليس مكان مثالي، ( بوتون |