Não me chames de Catherine à frente dos outros. É Sargento. | Open Subtitles | لا تناديني كاثرين امام الآخرين ناديني بـ الملازمة وليس سيدتي |
Não me chames os nomes que a tua mãe te chama. | Open Subtitles | لا تناديني بأي اسم من أسماء حيوانات أمك الأليفة |
Não me chames filósofo oco, sua lata de lubrificante! | Open Subtitles | لا تدعوني بطائش أنت حمل زائد من الشحم |
O meu sangue é vermelho como o teu. Não me chames Kaffir. | Open Subtitles | دمي أحمر مثل دمك تمامأً لذا لا تدعوني بالأسود |
Não me chames isso, não sou uma das tuas divorciadas necessitadas. | Open Subtitles | كلا, لا تنادني بذلك انا لست إحدى المطلقات المتطلبات لديك |
Não me chames isso. Já deixei isso tudo para trás. | Open Subtitles | لا تنعتني بهذا الاسم ألقيتُ كل هذا مِن خلفي |
Não me chames de chefe. Eu não sou teu chefe. | Open Subtitles | لا تدعيني ب زعيم الآن، فلستُ كذلك لا تناديني هكذا |
Boris Bogdanovich. Mas, por favor, Não me chames B.B. | Open Subtitles | بوريس بودجدانوفيتش أرجوك لا تناديني بعزيزي |
Mas Não me chames parceiro como se isso significasse alguma coisa para ti. | Open Subtitles | إقبلها أو ارفضها ، لكن لا تناديني ، شريكي كما أنك تعني شيئا بها |
Aceitas ou não, mas Não me chames parceiro como se significasse alguma coisa para ti. | Open Subtitles | إقبلها أو ارفضها ، لكن لا تناديني ، شريكي كما أنك تعني شيئا بها |
Tudo bem. Não me chames assim. | Open Subtitles | ـ لا تناديني بالأسوَد يا تشكي هذا لا يجوزُ لك |
Não me chames de nada, judeuzinho amante de pretos. Limita-te a ouvir. | Open Subtitles | لا تدعوني بشيء يا عاشق الزنوج فقط استمع إلي |
Não me chames cabra, e pára de controlar a minha menstruação. | Open Subtitles | لا تدعوني بالعاهره وكف عن ترقب دورتي الشهريه |
Eu não preciso de ninguém. E Não me chames irmão. | Open Subtitles | أنا لا أحتاج إلى أي أحد و رجاءً لا تدعوني بأخاك |
Devias agradecer-me. O meu nome é Eric Shavers. Não me chames "Eric". | Open Subtitles | أنتَ من المفترض أن تشكرني, أسمي, لا تدعوني |
Não me chames de criatura, seu demónio! | Open Subtitles | لا تنادني بالاجنبي , يا شيطان اسمع نحن هنا لنعمل علاقات عمل |
Não me chames de primo quando estás a trabalhar. Sou o inspector Wong. | Open Subtitles | لا تنادني بهذا الاسم ونحن في العمل ادعني الضابط هوانج |
Desculpa pelo carro. Mas Não me chames inútil. | Open Subtitles | . أنا آسفٌ بخصوص سيارتك . لكن لا تنعتني بعديم القيمة |
Não me chames senhor e não sejas formal isto é uma situação muito informal e, Gethin, endireita-te. | Open Subtitles | لا تدعني سيد ولا تكون رسمي. هذا مكان شكلي جدا ، وجاتين، نهض مباشرة. |
Não me chames lava-loiça, ou parto-te essa cara de agarrado. | Open Subtitles | ، لا تدعونى بغسالة الصحون اللعينة وإلا سأركل مؤخرتك |
Por favor, Não me chames Patty. As portas são eletromagnéticas. | Open Subtitles | ـ لا تُناديني (باتي) من فضلك ـ الأبواب كهرومغناطيسية |
Não me chames assim, meu querido. | Open Subtitles | لا تتصل بي بهذه الطريقة يا عزيزي |
- Não me chames Balofo. - Vês? Ele entende. | Open Subtitles | "لا تنادينى بـ"السمين - أترين، إنه يتفهم - |
- Não me chames estúpido, Andy. - Então não sejas estúpido. | Open Subtitles | لاتدعوني غبي ،اندي لاتكن غبيا اذن |
Há 1 0 anos atrás beijavas-me na boca, por isso Não me chames "filha". | Open Subtitles | أنا في هذا الجانب منذ عشر سنوات ونعرف بعضنا منذ كنا صغاراً لذلك لاتناديني ابنتي أبداً فهذا يغيظني |
Não me chames "grandalhão", grandalhão. | Open Subtitles | لا تقل لى الرجل الناضج |
Não me chames estúpida, beija-traseiros! | Open Subtitles | لا تدعنى بالبلهاء يا مقبل مؤخرات دمى الاطفال |
Não me chames isso, Lyle. | Open Subtitles | (لا تلقبني بذلك الإسم (لايل |
Não me chames isso. Meu Deus! | Open Subtitles | لا تنادينيّ بذلك, يا إلهيّ |