A reunião de pais e professores mais estranha de todas. | Open Subtitles | معظم حرج الآباء والمعلمين المؤتمر من أي وقت مضى. |
A uma reunião entre pais e professores. | Open Subtitles | لقد كنتُ في اجتماع بين الآباء والمعلمين. |
O que achas de ir à tua própria reunião de pais e professores enquanto eu vejo um filme? | Open Subtitles | الآن، كيف تود أن تذهب لالخاصة بك الآباء والمعلمين مقابلة بينما أرى الفيلم؟ |
Porque tu estiveste num bar em vez de estares na minha reunião de pais e professores. | Open Subtitles | لأنك كنت في البار بدلا من مؤتمر الأباء والمدرسين |
Se formos ao Japão, na Ásia, ou à Finlândia, na Europa, os pais e professores nesses países esperam que todos os alunos tenham êxito. Vemos isso refletido no comportamento dos estudantes. | TED | إن أنتم ذهبتم إلىالياپان في آسيا أو فنلندا يأوروبا، ستجدون أن الأباء والمدرسين بهذين البلدين يتوقعون أن كل طالب قادر على النجاح، ويمكنكم في الواقعملاحظة أن تصرفاتهم تعكس ذلك الأمر. |
REUNIÃO DE EMERGÊNCIA DA ASSOCIACÃO DE pais e professores | Open Subtitles | اجتماع طارىء للآباء اللّيلة الساعة السابعة |
Esta é a pior reunião de pais e professores jamais feita. | Open Subtitles | هذا أسوأُ اجتماعِ للآباء على الإطلاق |
Reunião de pais e professores. Meu Deus, esqueci-me. | Open Subtitles | أجتماع الآباء والمعلمين إلهي, لقد نسيت |
A noite dos pais e professores... é na primeira Terça-feira de cada mês. | Open Subtitles | ليلة الآباء والمعلمين ... هو أول يوم ثلاثاء من أشهر زوجية. |
REUNIÃO DE EMERGÊNCIA DE pais e professores HOJE | Open Subtitles | -اجتماع عاجل لجمعية الآباء والمعلمين الليلة- |
E era a reunião de pais e professores dele. | Open Subtitles | وكان اجتماع الآباء والمعلمين في مدرسته. |
A minha mãe é a Presidente da Associação de pais e professores. | Open Subtitles | أمّي هي رئيسة جمعية "الآباء والمعلمين" |
Reunião de pais e professores. | Open Subtitles | بمجلس الآباء والمعلمين! |
Na quinta feira, é a noite dos pais e professores. | Open Subtitles | الخميس سيكون إجتماع للآباء |
- Não. Pelas orientações nova-iorquinas para pais e professores é certo que não estou a consumir nada. | Open Subtitles | إذن، وفقاً لدليل مدينة (نيويورك) المُوجز للآباء والمعلمين، فإنّي خالية من المُخدّرات تماماً. |
Pelas orientações nova-iorquinas para pais e professores é certo que não estou a consumir nada. | Open Subtitles | إذن، وفقاً لدليل مدينة (نيويورك) المُوجز للآباء والمعلمين، فإنّي خالية من المُخدّرات تماماً. |