| Obrigado pela ajuda, malta. Mas eu vou voltar para o castelo. | Open Subtitles | شكراً لمساندتكم، يا رفاق، و لكني سأعود أدراجي إلى القلعة |
| O distintivo branco é a chave para o castelo. | Open Subtitles | الشارة البيضاء هي المفتاح الخاص بك إلى القلعة |
| Fazê-lo consertar as minhas mãos, depois volto para o castelo. | Open Subtitles | يُصلح يدي ، بعد ذلك سوف أتوجه إلى القلعة |
| É melhor voltares para o castelo, princesa, antes que te tornes numa abóbora! | Open Subtitles | من الأجدر أن تعودى للقلعة يا أميرة قبل أن تبدأى فى التحول |
| Bem, tenho a certeza que estás certo... Isto se estiveres a pensar que eles se dirigem para o castelo. | Open Subtitles | حسناً,أنت على صواب أنهم متوجهون للقلعة |
| Minha senhora, poderia indicar a estes pobres artistas o caminho para o castelo do Conde Ulrich de Hesse? | Open Subtitles | الأمالجيدة، هل يمكنك أن ترشدي هؤلاء الفقراء إلى قلعة الكونت أولريك هيس؟ |
| - Entrega para o castelo. - A entrada é meia moeda. | Open Subtitles | . بضائع للقلعه . عدد الخسائر , ضئيلة |
| - Ele foi para o castelo, temos de ir atrás dele. | Open Subtitles | لقد ذهب الى القلعة. لابد أن نجد طريقة لنذهب خلفه. |
| Aquele que eu disse expressamente para não trazeres para o castelo? | Open Subtitles | الشخص الذي أمرتك بألا تجلبه إلى القلعة تحت أي ظرفٍ كان؟ |
| O velho disse à esquerda no riacho para o castelo. | Open Subtitles | لقد قال الرجل العجوز أن تتجه يسارا بعد الجدول المائي لتصل إلى القلعة |
| Vou para o castelo à noite. Tentarei seguir o Gundars até ao avião. | Open Subtitles | سأتوجه إلى القلعة الليلة سأحاول تعقب جاندرز إلى الطائرة |
| Não podes voltar para o castelo. - Temos de chegar à fala com o rei. | Open Subtitles | . أنتي لا تستطيع العودة إلى القلعة . نحن يجب أن نخبر الملك |
| Dirijam-se para o castelo, temos de informar Lord Idatori! | Open Subtitles | أذهب إلى القلعة , يجب علينا أخبار الرئيس ايتادوري |
| Ele fugiu para o castelo com o príncipe. | Open Subtitles | لقد فر هاربا إلى القلعة مع الأمير |
| - Não podes voltar para o castelo. | Open Subtitles | أنت لا تستطيع العودة للقلعة ماذا؟ |
| Eu vim tirar medidas ao pátio para ver se há espaço para o castelo insuflável das crianças. | Open Subtitles | -لي جداً أنا سعيد لرؤيتكم. الاستماع، جئت لمشاهدة الفناء الخلفي وقد قدر أمرت أحد للقلعة نفخ للحزب للأطفال. |
| Devias voltar para o castelo agora mesmo há um gigante solto. | Open Subtitles | يجب عليك العودة للقلعة في الحال -هناك عملاقة طليقة |
| "Apressem a refeição - tenho de ir para o castelo do Conde Orlok!" | Open Subtitles | " أسرع في إحضار وجبتي" " عَلَيَّ أن أصل إلى قلعة "أورلوك" في أسرع وقت" |
| Leva-o para o castelo de Santo Ângelo, familiariza-o com os instrumentos de tortura. | Open Subtitles | "خذه إلى قلعة "سانت أنجيلو عرّفه على أدوات التعذيب |
| Casey, descobre entradas alternativas para o castelo. | Open Subtitles | ابحث عن الطرق البديلة المؤدية للقلعه |
| Levaram-na de volta para o castelo... e foram proibidos de se tornarem a ver. | Open Subtitles | اعد الفتاة الى القلعة وتم منعهم من مقابلة بعضهم |
| Que ele me leve para o castelo e vivamos felizes para sempre. | Open Subtitles | ...وأنه سوف يحملنى بعيداً إلى قلعته... حيث نعيش فى سعادة للأبد |