"parte desta família" - Traduction Portugais en Arabe

    • جزءاً من هذه العائلة
        
    • جزء من هذه العائلة
        
    • جزءا من هذه العائلة
        
    • فرد من هذه العائلة
        
    • جزء هذه العائلةِ
        
    • فرداً من هذه العائلة
        
    • جزءًا من هذه العائلة
        
    Fica a saber que farás sempre parte desta família. Open Subtitles تعلمين أنك دائماً ستكونين جزءاً من هذه العائلة,
    Escuta, se vais fazer parte desta família, tens de compreender as tradições. Open Subtitles انظر ، اذا كنت تريد أن تكون جزءاً من هذه العائلة ، عليك أن تعرف كل التقاليد.
    Já não sou parte desta família. Open Subtitles أنامتأكد أنّي لم أعد حتى جزء من هذه العائلة بعد الآن.
    Compreendemos que ainda te estejas a adpatar, mas fazer parte desta família também tem a ver com confiança. Open Subtitles نعرف بأنك لم تتكيف معنا بعد لكن كونك جزء من هذه العائلة لابد من الثقة
    Que me disseste que o odiavas, que nunca quiseste fazer parte desta família. Open Subtitles وأنك أخبرتني أنك تكرهينه و.. لم تريدي أن تكون أبدا، جزءا من هذه العائلة.
    Nunca percebeste a sorte que tens por fazeres parte desta família maravilhosa. Open Subtitles لم تدركي كم أنتِ سعيدة الحظ بكونك فرد من هذه العائلة الرائعة
    Queria que ela estivesse presente para que compreendesse o que significa fazer parte desta família. Open Subtitles أردتُها ان تَكُونَ هنا لكي تعْرفُ بشكل صحيح وتفْهمُ ماذا يعني ان تكُونُ جزء هذه العائلةِ.
    Quem me dera não fazer parte desta família doentia. Open Subtitles أتمنى لو لم أكن جزءاً من هذه العائلة المريضة
    - Tucker... Estás interessada em fazer parte desta família ou não? Open Subtitles لا , هل أنتِ مهتمة أن تكوني جزءاً من هذه العائلة أم لا؟
    Mas vocês já sabem disso. Tudo o que ele sempre quis foi fazer parte desta família. Open Subtitles كل ماكان يريده هو أن يكون جزءاً من هذه العائلة
    A minha irmã e eu nem fazemos parte desta família, por isso de quem quer que seja que veio tomar conta, não é de nós. Open Subtitles أنا وأختي لسنا جزءاً من هذه العائلة حتى، لذلك أيّ يكن من جئت لترعاهم ليس بالتأكيد نحن.
    Eu quero fazer parte desta família mais do que tudo. Open Subtitles أريد أن أكون جزءاً من هذه العائلة أكثر من أي شيء رغبته في حياتي كلها
    Isso significa que queremos saber se gostavas de fazer parte desta família? Open Subtitles انه يعني اننا نود ان نعرف ان كنت ترغب في ان تكون جزء من هذه العائلة
    Ainda não sei se quero fazer parte desta família. Open Subtitles فأنا مازلت لا اعرف ان كنت اريد ان اكون جزء من هذه العائلة
    Eu disse... queres fazer parte desta família outra vez? Open Subtitles لقدقلت.. هل تشعرين بأنكِ جزء من هذه العائلة مجدداً؟
    Tenho de dizer, adoro fazer parte desta família. Open Subtitles يجب أن أقول هذا , أحب أن أكون جزءا من هذه العائلة
    Mas tu provaste-me que não queres fazer parte desta família. Open Subtitles ولكن كنت قد أثبتت لي أن كنت لا تريد أن تكون جزءا من هذه العائلة.
    Red, não importa se as pessoas falam. A Laurie ainda faz parte desta família... Open Subtitles ريد" لا يهم إن تحدت الناس" لوري" لازالت جزءا من هذه العائلة"
    Faço parte desta família e, é meu dentista, também. Open Subtitles أنا فرد من هذه العائلة وهو طبيب أسناني ، أيضاً ، علي الذهاب
    Ei... vem cá. Também fazes parte desta família. Open Subtitles تعال إلى هنا إنّك فرد من هذه العائلة أيضاً
    O Russell é parte desta família. Open Subtitles روسل a جزء هذه العائلةِ.
    Eu quero que sejas parte desta família. Open Subtitles أريدك أن تسمح لنفسك بأن تكون فرداً من هذه العائلة.
    Tens noção que não fazes parte desta família? Open Subtitles حسنًا ، أنت تعلم أنّك لست جزءًا من هذه العائلة ، صحيح ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus