"perguntei sobre" - Traduction Portugais en Arabe

    • سألت عن
        
    • سألته عن
        
    • سألت عنك
        
    Perguntei sobre DSTs, e eles admitiram ter participado num ménage a trois há uns meses. Open Subtitles سألت عن الأمراض الجنسية و اعترفا أنهما اشتركا بجنس ثلاثي منذ أشهر
    Olha, não sei, só Perguntei sobre o Bram porque... Open Subtitles أسمعي, لا أعرف ذلك, فقط سألت عن برام لأن..
    Perguntei sobre o papel e ele disse que estava quase a decidir. Open Subtitles سألت عن الدور فقال إنه على وشك أن يتخذ القرار
    Disse-nos que não tinha viajado para o estrangeiro recentemente, mas quando Perguntei sobre os carros, vi a marca do bronzeado. Open Subtitles لقد أخبرنا من أنه لم يذهب للخارج مؤخراً لكن عندما سألته عن السيارات استطعت رؤية خط اسمراره بوضوح
    Quando perguntei, sobre isso ele ficou desconfortável. Open Subtitles عندما سألته عن ذلك أصبح مرتبكا إلى حد ما
    Até Perguntei sobre você. Open Subtitles حتى انني سألت عنك اردت ان اجرب الشعور
    Vais dizer que Perguntei sobre este homem. Open Subtitles ستقول أننى سألت عن هذا الرجل
    Eu Perguntei sobre a nossa amiga. Open Subtitles لقد سألت عن صديقتنا
    Quando lhe Perguntei sobre os seus homens, ele sabia as suas histórias, de todos eles. Open Subtitles عندما سألته عن رجاله كان يعرف كل قصصهم كل واحد منهم
    Mas depois Perguntei sobre ele e ele ficou muito tenso. Open Subtitles ولكن سألته عن نفسه وأصبح متوترا
    Na prisão, a primeira vez que lhe Perguntei sobre o imitador, ele mostrou orgulho. Open Subtitles -في السّجن، أوّل ما سألته عن المغتصب بدا فخوراً
    E quando lhe Perguntei sobre isso, ele negou saber alguma coisa. Open Subtitles وعندما سألته عن هذا أنكر معرفته بأي شىء
    Perguntei sobre ti. Open Subtitles لقد سألت عنك
    Eu Perguntei sobre si. Open Subtitles لقد سألت عنك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus