"que sintam" - Traduction Portugais en Arabe

    • أن يشعرا وكأنّ
        
    • أن تشعروا
        
    Não quero que sintam que foram abandonados pelos que amam. Open Subtitles لا أريدهما أن يشعرا وكأنّ كلّ من يحبّانه قد هجرهما
    Não quero que sintam que foram abandonados por todos os entes queridos. Open Subtitles لا أريدهما أن يشعرا وكأنّ كلّ من يحبّانه قد هجرهما
    Eu não preciso que pensem muito, eu quero que sintam. TED لا اريدكم أن تفكروا بالقدر الذي أريدكم أن تشعروا بالاشياء فيه
    E, finalmente, para terminar a palestra e estas experiências, o que espero que sintam depois desta palestra, é felicidade e emoção. TED وأخيراً، لنختم حديثنا وتجاربنا، أتمنى أن تشعروا بالسعادة والعاطفة بنهاية هذا الحديث.
    Antes de lhes ensinar os movimentos de verdade, quero que sintam o vosso corpo e deixem andar. Open Subtitles الآن، قبل أن أعلمكم الحركات الحقيقية، أريدكم فقط أن تشعروا بأجسادكم، وتنطلقوا
    Mais especificamente, quero que sintam que são capazes de se tornarem num excelente nadador de longa distância, num aprendiz de línguas de nível mundial, e num campeão do tango. TED بالتحديد، أريدكم أن تشعروا انكم قادرين أن تصبحوا سباحين ماهرين، أن تتعلموا لغات بدرجة راقية، وأبطال رقص لل"تانجو".
    Quero que sintam as alças nos vossos ombros. Open Subtitles أريدكم أن تشعروا بالأحزمة على أكتافكم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus