| Esta reunião é obrigatória. Quem não assinar, não terá presença marcada. | Open Subtitles | هذا الاجتماع إلزامي، إذا لم توقعوا فإن اسمكم لن يحسب. |
| - O objetivo desta reunião... é rever as recomendações para a renovação da licença. | Open Subtitles | الغرض من هذا الاجتماع هو استعراض التوصيات بخصوص الاعتماد. |
| Preciso me despachar. Sabes como esta reunião é importante. | Open Subtitles | يجب ان اجهز ، تعرفين كم هو مهم هذا الاجتماع .ِ |
| Lamento o atraso. Tinha uma reunião e prolongou-se por uns minutos. | Open Subtitles | آسف على تاخـّري، كان لديّ إجتماع و زادت مدّته بضع دقائق عن المتوقع. |
| Convocou uma reunião e eles ignoraram? | Open Subtitles | إذن ، أنتِ طلبتِ عقد إجتماع و هم تجاهلوه ؟ |
| Bem, o Senior diz que ele apenas dirigiu o carro da rent-a-car para a reunião e depois para o hotel | Open Subtitles | حسنا، والد (طوني) قال أنه قاد السيارة من مكان الأستئجار إلى مكان اللقاء و من ثم إلى الفنذق. |
| O Luntz gravou esta reunião e manteve a boca fechada, apesar de, acreditamos nós, ele ter querido participar. | Open Subtitles | لقد سجل (لونتز) هذا اللقاء و أبقى فمه مغلقا مع اننا نعتقد بأنه قام بالاشتراك مع (ستانزلير) بالفعل |
| Foi uma asneira eu ter dito aquilo na reunião e peço desculpa. | Open Subtitles | كان انعدام حساسية مني أن أقول ما قلت في الاجتماع وأنا آسفة جداً |
| Miss Waldorf, esta reunião é interdita aos alunos. | Open Subtitles | آنسة والدورف ، هذا اجتماع مغلق عن الطلبة |
| Nem sabes que reunião é esta, e vais entrar como se fosses convidada. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى ما هذا الاجتماع و كنت ستدخل للتو كما لو كنت مدعوا |
| A reunião é sobre a resolução de um problema, não preencher uma ambição pessoal. | Open Subtitles | هذا الاجتماع من أجل محاولة حل مشكلة ليس إنجاز بعض الطموح الشخصي |
| Vê, vou deixar isto claro para ti. Esta reunião é apenas para aqueles que tomam as decisões, percebido? | Open Subtitles | انظرِي خلاصة الموضوع هذا الاجتماع لـ صناع القرار فقط، حسنً؟ |
| Estar nesta reunião é a recompensa. Recosta-te, ouve e aprende. | Open Subtitles | حضور هذا الاجتماع هو مكافأتك اجلس واصغِ وتعلم |
| A reunião é de suma importância, então Downing Street quer saber se podemos ajudar. | Open Subtitles | هذا الاجتماع على قدر كبير من الأهمية ما جعل رئاسة الوزراء تتساءل إن كان بوسعنا المساعدة. |
| Tenho uma reunião. E estou atrasada. | Open Subtitles | لدي إجتماع و أنا متأخرة. |
| Bem, o Rex acha que uma vez que és tu a dar a palestra devias ir à reunião e eu fico em casa a tomar conta dos rapazes. | Open Subtitles | حسناً, ريكس يعتقد أنه بما أنك الشخص الذي يتكلم فيجب أن تذهبي إلى الاجتماع وأنا سأبقى في المنزل أعتني بالصبيان. |
| Ideia do Drew para conspirar. Esta reunião é secreta, Quince. | Open Subtitles | انها طريقة "العباءة والخنجر" لدرو هذا اجتماع سري يا كوينس |