Eu chego a casa, são três da manhã, tu ainda estás fora. | Open Subtitles | أتيت إلى المنزل ، إنها الثالثة صباحاً ، وأنتي مازلتي بالخارج |
são três contra duas. Deve chegar. | Open Subtitles | حسناً ، إنها ثلاثة ضد واحد ينبغي أن يكون هذا كافياً |
Estas são três espécies extintas de hominídeos, potenciais antepassados humanos. | TED | هناك ثلاثة اجناس بشرية منقرضة كلها تعتبر اصول محتملة للبشر |
Inicialmente, pensámos pôr a mesa da mãe aqui, a do pai aqui, e depois isto são três gerações de Kobayashis. | Open Subtitles | حسناً، بالأصل فكرنا أن نضع طاولة ماما هنا و طاولة بابا هنا و هذه ثلاثة أجيال من كوبياشي |
Eu? são três lugares. Não posso guardar três lugares. | Open Subtitles | ولكن تلك ثلاثة مقاعد، لا أستطيع حجز ثلاثة مقاعد |
Não há nada para pensar. Frank, são três horas. | Open Subtitles | لا يوجد ما تفكر فيه يا فرانك إنها ثلاث ساعات فقط |
são três da manhã. Eles não sabem que já cheguei. | Open Subtitles | انها الثالثة صباحا وهم لا يعرفون اننى رجعت للمنزل |
Estas são três alterações profundas que não dizem respeito ao futuro. | TED | و هذه ثلاث تغييرات جذرية و هي ليست أمور مستقبلية |
são três. | Open Subtitles | ثلاثة , يوجد ثلاثة لذا فقد حصلت على الكثير |
são três da manhã, ele devia ter cuidado a passear nas trincheiras à noite sem nada para lhe proteger a honra a não ser uma caixa de cricket. | Open Subtitles | إنها الثالثة صباحاً، عليه أن يحذر من الخنادق في الليل حيث لن يحمي شرفه شيءٌ سوى صندوق الكريكيت. |
são três da manhã. Vai tu, és a mãe. | Open Subtitles | إنها الثالثة صباحا أنتِ إذهبي لفعل ذلك , أنتِ الأم |
E sei que são três da manhã, mas devíamos comer faláfel em roupa interior. | Open Subtitles | و أنا أعرف إنها الثالثة صباحًا ولكننا يجب أن نطعم بعضنا البعض الفلافل بلباسنا الداخلي حسناً |
- são três números! Que outras combinações estúpidas existem? | Open Subtitles | إنها ثلاثة أرقام , أي تركيبة حمقاء لديهم هنا ؟ |
Não, são três. Contei duas vezes o ser uma brasa. | Open Subtitles | لا إنها ثلاثة , فقد ذكرت مٌثير مرتين |
são três dias a cavalo até Minas Tirith. | Open Subtitles | إنها ثلاثة أيام من العدو لميناس تيريث |
Então? Vocês são três. Não estão sozinhos. | Open Subtitles | حسنا , هناك ثلاثة منكم , لهذا لست وحيدون |
Olha, são três coisas que podem não estar relacionadas. | Open Subtitles | أنظري, هناك ثلاثة أمور, ليس بالضرورة أنها ذات صلة, حسناً؟ |
são três quartos de século. Dá que pensar. | Open Subtitles | هذه ثلاثة أرباع قرن مما يدعو الفتاة للتفكير |
As razões para o nosso sucesso são três coisas. | TED | إن الاسباب التي تقف وراء نجاحنا هي ثلاث: |
Seja como for, já que são três bebés e que ambos lhes demos nomes vamos ficar muito honrados se tu deres o nome ao outro menino. | Open Subtitles | حسنا منذ أن عرفنا بوجود ثلاثة أطفال ونحن الأثنان سمينا طفلان بأسمينا ونحن سنتشرف حقا إذا سميتى الولد الثالث |
são três, exactamente como os nossos. | Open Subtitles | لويس يوجد هنالك ثلاثة منهم مثل أطفالنا |
são três. A mesma puta de mãe, pais miseráveis diferentes. | Open Subtitles | ثلاثه منهم من ام واحده و ثلاثه اباء مراهقين |
são três da manhã. | Open Subtitles | أنها الثالثة بعد منتصف الليل هل أنت سعيد ؟ |
são três vitimas em três dias. É suposto você encontrá-lo. | Open Subtitles | أولئك ثلاث ضحايا في ثلاث أيام يفترض بك أن تجده |