Ela está a sair-se bem a Matemática, obrigada. | Open Subtitles | أجل , انها كذلك انها تبلي جيداً في الرياضيات . |
Queria sair-se bem. | Open Subtitles | محاولاً أن تبلي جيداً... |
Queria sair-se bem. | Open Subtitles | محاولاً أن تبلي جيداً... |
Quero ter certeza que a Lola está a sair-se bem. | Open Subtitles | أريد أن أتأكد بأن لولا تقوم بعمل جيد حسنا |
O amarelo é razoável, e a verde estão os países que estão a sair-se bem. | TED | بالأصفر المتوسطينوبالأخضر الدول التي قامة بعمل جيد. |
Além disso, os meus pais e os pais dos meus amigos pareciam sair-se bem a guiar táxis e a trabalhar como porteiros. | TED | إلى جانب ذلك، يقوم والداي وآباء أصدقائي بعمل جيد فيما يخصّ قيادة عربات الأجرة والعمل كبوابين. |
Voltamos a Aquele Preto Deve sair-se bem | Open Subtitles | والآن نعود إلى الرجل الأسود من المؤكد أنه يقوم بعمل جيد |
Seja que caso for, acho que vocês estão a sair-se bem por estas bandas. | Open Subtitles | على أية حال أنا أرى بأنكم يا شباب تقومون بعمل جيد هنا |
Se prestaram atenção na aula e trabalharam, vão sair-se bem. | Open Subtitles | إذا كنتم مركزين في القاعه.. وأنجزتم جميع المهام، ستقومون بعمل جيد. |
Ela estava a sair-se bem, até chegares. | Open Subtitles | لقد كانت تقوم بعمل جيد حتى تدخلتي |