"sua fiança" - Traduction Portugais en Arabe

    • كفالتك
        
    • كفالته
        
    • كفالتها
        
    Fora das águas locais, você transgride a sua fiança. Open Subtitles لقد وقفت خارج هذه المياه الإقليمية لقد إنتهكت كفالتك
    Estão a pagar a sua fiança para terem a certeza que o Felix não vai falar. Open Subtitles فهمت، دفعوا كفالتك لانهم يريدون ضمانا ان فيليكس لن يتكلم
    Vamos pagar a sua fiança e os nossos advogados podem fazer as acusações desaparecerem no fim. Obrigada. Open Subtitles سندفع كفالتك ويستطيع محامونا إسقاط التهم ضدك في النهاية، شكراً
    Decidi pagar a sua fiança e assim ficávamos quites. Open Subtitles قررت بأن أدفع كفالته وأعتبرنا متعادلين
    O pai assinou tudo pela sua fiança. Open Subtitles تنازل أبي عن كل شيء مقابل كفالته.
    Eles apanharam uma funcionária há alguns dias nesse Hotel através de uma denúncia anónima, mas a miúda ficou calada e a sua fiança foi paga numa hora. Open Subtitles ولكنّ الفتاة لم تُبدِ عدم رضا، ولقد دُفِعَت كفالتها خلال ساعة. -من قِبَل من؟
    E estou tentado em remover a sua fiança, agora! Open Subtitles لا أقدّر هذه الألعاب، وأشعر بالإغراء أن ألغي كفالتك فوراً
    A sua fiança por má conduta já foi paga. Open Subtitles لكن كفالتك تم دفعها مسبقًا بتهمة عدم إنضباط السّلوك.
    Se não fizer, a arquidiocese não pagará a sua fiança. Open Subtitles إذا لم تفعل، الأسقفية لن تدفع كفالتك
    Sonya, ele pagou a sua fiança na esperança que os seus amigos a matassem. Open Subtitles سونيا " لقد أصدر كفالتك على أمل " أن يقتلك جماعتك
    Estes são os termos da sua fiança. Open Subtitles هذه هي شروط كفالتك
    A sua fiança foi paga. Open Subtitles كفالتك تم دفعها.
    Paguei a sua fiança. Open Subtitles لقد دفعتُ كفالتك.
    Disse que a sua fiança foi revogada. Open Subtitles أخبرني أن كفالتك ألغيت
    A sua fiança foi paga. Open Subtitles لقد دفعت كفالتك
    O meu trabalho é garantir que o Sr. Agos faz jus às regras da sua fiança. Open Subtitles ووظيفتي تنص على أن أتأكد أن السيد (آغوس) يفي بشروط كفالته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus