"tentou roubar" - Traduction Portugais en Arabe

    • حاول سرقة
        
    • حاولت سرقة
        
    • حاول السطو
        
    • حاول سرقته
        
    • حاول أن يسرق
        
    • حاول سرقه الاتوبيس
        
    • حاولت أخذ
        
    • يحاول سرقة
        
    Isto tudo porque ele tentou roubar uma varinha mágica? Open Subtitles كلّ هذا لأنّه حاول سرقة صولجاناً سحريّاً؟
    E isso vindo de um homem que tentou roubar a esposa ao irmão. Open Subtitles هذا قادم من الرجل الذي حاول سرقة زوجة اخية
    Já alguém tentou roubar o livro esta noite. Open Subtitles لقد قبضنا بالفعل على شخص حاول سرقة الكتاب الليلة
    Esperemos que não sejam do último bando que tentou roubar este banco. Open Subtitles أعتقد أنها تخص أخر مجموعة حاولت سرقة البنك
    Fui lá com o meu pai. Ele tentou roubar o banco, mas foi preso. Open Subtitles ذهبت مع أبي، الذي حاول السطو على المصرف لكنهم قبضوا عليه
    2 homens foram mortos esta semana porque alguém tentou roubar um mapa numa biblioteca, que podia acabar com esse projecto. Open Subtitles رجلين قد قتلا هذا الأسبوع لأن شخصًا ما حاول سرقة خريطة من مكتبة والتي من الممكن أن تعرقل هذا المشروع
    Um miúdo veio à loja e parece que tentou roubar uma cena, mas a Rosalee apanha-o, certo? Open Subtitles انه حاول سرقة بعض الاغراض ولكن روزالي القت القبض عليه حسنا؟
    Um homem com uniforme amarelo tentou roubar outro protótipo no ano passado. Open Subtitles رجل ببدلة صفراء حاول سرقة نموذج تاكيون آخر العام الماضي
    Bem, ele tentou roubar a caixa de doaçöes para a pólio. Open Subtitles كما ترى، لقد حاول... سرقة صندوق التبرعات لشلل الأطفال... .
    Foi ele que me tentou roubar o carro, e de repente sou o mau da fita se não aceitar? Open Subtitles هو مَن حاول سرقة سيّارتي -وصرتُ فجأةً الشرّير في هذا الأمر
    É aquele rapaz que tentou roubar a tua bicicleta? Open Subtitles هل هو الولد الذي حاول سرقة الدراجة؟
    - Ele tentou roubar uma casa neste estado? Open Subtitles هل حاول سرقة منزل في هذه الولاية؟
    Três meses depois ele tentou roubar a identidade de um desaparecido de 14 anos, Leo Balley Open Subtitles بعد ثلاث اشهر لاحقاً حاول سرقة هوية صبي مفقود "عمره 14 عاماً أسمه "ليو بالي تم ترحيله إلى فرنسا في أكتوبر 2003
    O desgraçado tentou roubar o meu rádio. Open Subtitles لص صغير حاول سرقة .جهازي اللاسلكي
    Contactamo-lo hoje, porque, infelizmente, parece que alguém tentou roubar a sua identidade. Open Subtitles نتصل لأنه يبدو أن أحدهم حاول سرقة هويتك -أتمزحين؟
    Quando ela fugiu da prisão, tentou roubar todas as provas que tínhamos contra ela. Open Subtitles ولكنها بعد ذلك هربت من السجن لقد حاولت سرقة كل الأدلة التي لدينا ضدها
    Uma miúda índia tentou roubar o carro do teu pai. Open Subtitles فتاة هندية حاولت سرقة سيارة والدك
    tentou roubar um banco, de dentro para fora. Open Subtitles حاول السطو على بنك من الداخل الى الخارج.
    O tipo tentou roubar um carro a um casal que saia de um bar. Open Subtitles الرجل حاول أن يسرق زوجين غادرا حانة راعي بقر.
    Um tipo conseguiu que fôssemos corridos de um autocarro, outro tentou roubar um... e o último com quem andei... atravessou uma fase em que julgava que era um. Open Subtitles اذا, هناك كان هناك رجل والذى طردت معه من الاتوبيس والرجل الاخر حاول سرقه الاتوبيس
    Além de incumprir o contrato de leasing, mandei pelos ares uma daquelas bruxas-vampiras quando tentou roubar o osso. Open Subtitles بخلاف فقدان عقدي، فجرت مصاصة دماء ذات قوى سحرية حاولت أخذ العظمة.
    O nosso amigo aqui tentou roubar um posto de gasolina, e o empregado não estava. Open Subtitles اتضح أن صديقنا كان يحاول سرقة محطة الوقود لكن العامل لم يكن يملك ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus