Já te perguntaste por que pararam de nos interrogar sobre o Hill ter sido morto na prisão. | Open Subtitles | لقد كنت تتساءل دائما لماذا توقفوا عن إستجوابنا عن قضية مقتل هيل في السجن؟ |
Isso é 15 minutos antes do Noah ter sido morto. | Open Subtitles | ذلك كان قبل ١٥ دقيقة من مقتل "نواه" مباشرة |
de o Mike Stratton ter sido morto por outro super-herói. | Open Subtitles | مقتل مايك ستراتون بواسطة احد الابطال الخارقين |
Recebeu uma chamada às 21:19, uma hora antes de ter sido morto, de um número não identificado. | Open Subtitles | تلقى مكالمة في الساعة 9: 19 قبل ساعة من مقتله من رقم هاتف خليوي محجوب |
Que dirá o Exército quando descobrirem que dois oficiais brancos... espancaram a vítima pouco antes de ele ter sido morto a tiro? | Open Subtitles | يا عقيد ، ماذا سيقول الجيش عندما يعلم ... أن ضابطان أبيضان ضربا القاتل قبل أن يقتل بقليل ؟ ... |
Deve ter sido morto aqui, e depois alguém... | Open Subtitles | يبدوا أنه قتل هنا وبعد ذلك شخص ما... |
Mostravam o aspecto dela depois do Barney Quill ter sido morto? | Open Subtitles | هل وضحت هذه الصور مظهرها ِ بعد ان قتل بارني كويل |
O Miles ter sido morto incomoda-me, e depois vocês aqui a farejar. | Open Subtitles | مقتل مايلز ازعجنى, وانتما تصرفتما بخبث . |
A Grace não tomou um duche antes do marido ter sido morto, mas sim depois. | Open Subtitles | غريس " لم تأخذ الحمام قبل " مقتل زوجها , بل بعد ذلك |
Foi logo depois de o Little Paul ter sido morto e o Reggie desistido. | Open Subtitles | هذا مباشرةَ بعد مقتل " بول " واستقالة " ريجي " |
Semanas depois do Little Paul ter sido morto, os SAMTAZ votaram a favor de tráfico de metanfetaminas. | Open Subtitles | بعد أسبوع من مقتل " بول " أجري تصويت المخدرات |
Julgamos saber o porquê do seu filho ter sido morto. O porquê ter sido escolhido. | Open Subtitles | نعتقد أننا نعرف سبب مقتل ابنك ولماذا هو |
Mas ela foi-se embora no dia a seguir a ele ter sido morto. | Open Subtitles | لكنها غادرت بعد يومٍ على مقتل الرجل |
Atirei-a da ponte Queensboro semanas antes do Travis ter sido morto. | Open Subtitles | "رميته من على جسر "كوينزبورو (قبل أسابيع من مقتل (ترافيس |
A polícia de Santa Rosa acha que entraram depois de ele ter sido morto. | Open Subtitles | المحقيقين يعتقدوا انها قد جائت بعد مقتله |
Antes de ter sido morto escrevia-lhe cartas, partilhando todos os seus segredos. | Open Subtitles | قبل مقتله كان يكتب لها الرسائل يشاركها أسراره |
E nós encontramos o corpo ás 11:35, o que nos dá uma janela de 35 minutos antes de ele ter sido morto. | Open Subtitles | ونحن عثرت على جثة الساعة 11: 35، يعطينا حوالي 35 دقيقة نافذة قبل مقتله. |
Bem, no dia anterior deste cientista ter sido morto. | Open Subtitles | حسنا بيوم واحد قبل أن يقتل هذا العالم |
Deve ter sido morto em combate. | Open Subtitles | بل الأرجح أنه قتل |
Sim, veio várias vezes ao hotel, depois do Sr. Quill ter sido morto. | Open Subtitles | نعم. ؟ جاءَ إلى الفندقِ عدّة مرات بعد ان قتل السيد كويل. |
Não pode ser coincidência ter sido morto no mesmo local e quase na mesma hora da anotação. | Open Subtitles | أوتعلم ، ليست مصادفة أنّه قتل هناك في نفس الوقت تقريباً الذي كتبه |
Achas que pode ter sido morto com as próprias ferramentas? | Open Subtitles | تظنين أن الضحية لربما يكون قتل بواحدة من أدواته؟ |