"tinha ido embora" - Traduction Portugais en Arabe

    • قد رحل
        
    • كانت قد رحلت
        
    No meu sexto aniversário... O meu pai tinha ido embora há muito. Open Subtitles في عيد مولدي السادس، كان والدي قد رحل منذ مدّة وقتها
    O Departamento de Estado disse que Frank se tinha ido embora assim que o soltaram. Open Subtitles لقد اخبرتني وزارة الخارجية أن فرانك قد رحل بمجرد أن خرج
    Mas chegámos tarde demais. Quando lá chegámos o homem já tinha ido embora... E ela também... Open Subtitles و لكن كنا متأخرين جداً, عندما وصلنا إلى هناك كان الرجل قد رحل و كذلك هي
    Depois de me alimentar do charlatão, revistei o navio inteiro à procura daquela mulher, mas ela já tinha ido embora. Open Subtitles بعد التغذّي على ذاك النصّاب فتّشت السفينة كلّها عن تلك المرأة، لكنّها كانت قد رحلت.
    - Não. Estava aqui quando adormeci e já se tinha ido embora quando acordei. Open Subtitles لا، كانت هنا ولكن عندما غفوت واستيقظت كانت قد رحلت
    Quando desci as escadas, o agressor já tinha ido embora. Open Subtitles ‫عندما نزلت الدرج، مهما كان ‫من فعل هذا كان قد رحل.
    E quando voltei para casa, ele tinha ido embora. Open Subtitles وعندما عُدت للمنزل، كان قد رحل
    Na altura em que saí, já se tinha ido embora. Open Subtitles كلا، بالوقت الذي تحركت فيه كان قد رحل
    Não, já se tinha ido embora quando chegamos. Open Subtitles كلا، كان قد رحل لحظة وصولنا إلى المكان.
    Acordei no dia seguinte e o meu pai tinha ido embora. Open Subtitles استيقظت باليوم التالي وإذا بأبي قد رحل.
    Eu disse para te virares, sua vadia escocesa. Quando acordei, tinha ido embora. Open Subtitles لذا ضحكتُ أكثر عندما أستيقضت كان قد رحل
    - Porquê? - Ele já tinha ido embora. Open Subtitles لماذا كان قد رحل بالفعل
    Julguei que se tinha ido embora, mas agora voltou. Open Subtitles لقد ظننته قد رحل لكنه عاد
    Eu planeava fazê-lo, mas quando cheguei ao nosso apartamento, o Nathan tinha ido embora. Open Subtitles كنت اخطط لذلك، لكن حين وصلت للبيت إلى شقتنا، كان (نيثان) قد رحل
    Acordei e ele tinha ido embora. Open Subtitles استيقظت وكان قد رحل
    O "show" era o mesmo, mas o actor que representou William Borgens por quase vinte anos tinha ido embora. Open Subtitles المسلسل كان نفسه، لكن (المسرحي الذي لعب دور (وليام بورغنز لحوالي 20 سنة كان قد رحل
    Saí e chamei por ela, mas ela já tinha ido embora. Open Subtitles خرجت لأستدعيها، لكنها كانت قد رحلت
    E antes de eu chamar por ela de uma maneira embaraçosa que um grupo de adolescentes usou para gozar comigo nas 5 paragens seguintes enquanto eu olhava em frente e fingia não ouvi-los, ela tinha ido embora. Open Subtitles وقبل أن أنادي عليها بطريقة محرجة، والتي جعلت مجموعة مراهقين يسخرون مني للمحطات الخمس التالية والذي تظاهرت أنني لا أسمعهم كانت قد رحلت
    quando acordei, ela tinha ido embora. Open Subtitles . وحينما استيقظت كانت قد رحلت
    A Kate já tinha ido embora. Open Subtitles (كيت) كانت قد رحلت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus