"um por cento" - Traduction Portugais en Arabe

    • الواحد في المائة
        
    • واحد بالمائة من
        
    • واحد في المئة
        
    Não foi a desigualdade gritante que me deu vontade de chorar, não foi o pensamento de crianças famintas sem lar, não foi raiva contra os "um por cento" nem pena dos "99%". TED لم يكن عدم المساواة الفاضح هو ما جعلني أبكي، ولم تكن فكرة الجوع، والأطفال المشردة، لم يكن غضب تجاه الواحد في المائة أو شفقة نحو ال 99.
    Ajustada a densidade populacional, é menos de um por cento do impacto que teve o terramoto no Haiti. TED بمقارنة الكثافة السكانية، فإن النسبة ستكون أقل من واحد بالمائة من تأثير زلزال هاييتي.
    Dr. Roger Payne Ocean Alliance Conseguimos reduzir o número para 330, um por cento desse valor. Open Subtitles تمكّنا من خفض العدد إلى 330 واحد بالمائة من تلك الكمية
    Se perder um por cento de quota de mercado, um por cento, e estou arruinado. Open Subtitles إذا خسرت سهم واحد في المئة من السوق، واحد في المئة، وأنا خربت.
    Nem sequer três centésimos de um por cento. Open Subtitles ولا حتى ثلاثة أجزاء من المئة من واحد في المئة.
    Se conseguíssemos aproveitar nem que fosse um por cento da sua força, teríamos energia suficiente para gerir a nossa civilização. Open Subtitles حيث الرياح الأقوى. إن استطعنا حتى إستغلال واحد بالمائة من قوتها سنملك طاقة كافية لتشغيل حضارتنا.
    Thomas Edison disse, uma vez: "Nós não sabemos um por cento de um milionésimo "de nada." TED توماس اديسون قال ذات مرة ، "اننا لا نعرف واحد في المئة من واحد في المليون عن أي شيء ".
    No vosso website diz que menos de um por cento dos utilizadores podem experienciar uma reacção adversa ao utilizar o aparelho? Open Subtitles يقول على موقع الويب الخاص بك ... أقل من واحد في المئة من المستخدمين قد تواجه، ردود الفعل السلبية أثناء استخدام الجهاز.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus