"vou começar com" - Traduction Portugais en Arabe

    • سأبدأ
        
    • أريد أن أبدأ
        
    • أبدأ بالمرء
        
    • دعوني أبدأ
        
    • سأبداً
        
    vou começar com a bomba, cada uma é única. Open Subtitles سأبدأ بأمر القنبلة فكلّ واحدة فريدة من نوعها
    vou começar com uma pergunta na mente de todos... depois de dois anos de namoro, qualquer conversa de formalizar coisas? Open Subtitles سأبدأ بسؤال يدور في عقل كل شخص.. بعد عامان من المواعدة هل هناك أية أحاديث لجعل الأمور رسمية؟
    vou começar com este diapositivo, porque ele explica a história da forma de pensar da Science Magazine. TED أعدكم. أريد أن أبدأ بعرض تلك الشريحة لأن تلك الشريحة تخبر بشكل ما عن نظرة مجلة العلوم للأمر.
    vou começar com esta bela imagem da minha infância. TED أريد أن أبدأ بهذه الصورة الجميلة من أيام طفولتي.
    vou começar com o homem do espelho Open Subtitles " أبدأ بالمرء الذي في المرآة "
    vou começar com boas notícias. TED إذن دعوني أبدأ ببعض الأخبار الجيدة.
    Por exemplo, vou começar com um mortal e meio encorpado. Open Subtitles على سبيل المثال, سأبداً بقفزة مع نصف التفاف
    Por isso, vou começar com o que acabei de ouvir. TED وبالتالي أعتقد أنني سأبدأ بما سمعته للتو.
    Deixem-me mostrar-vos. vou começar com um esqueleto, e adicionar alguns órgãos internos. TED لذلك اسمحوا لي أن أظهر لكم، أنا سأبدأ العمل بالهيكل العظمي، ويمكن أن أضيف بعض الأجهزة الداخلية.
    vou começar com o exemplo de um trabalho que fizemos, ligado à saúde de recém-nascidos. TED سأبدأ بمثال من بعض العمل الذي عملناه على صحة حديثي الولادة.
    Hoje vou começar com oito para vos mostrar como é que o método funciona. TED واليوم سأبدأ بثمانية حروف فقط لأريكم كيف تعمل هذه الطريقة.
    vou começar com um pouco de tecnologia porque esta é uma Conferência TED e vocês querem ouvir falar de tecnologia. TED و أريد أن أبدأ بجزء عن التكنولوجيا, طبعاً لأن هذا مؤتمر TED و تريدون أن تسمعوا شيئاً يتعلق بالتكنولوجيا.
    vou começar com o problema da generalização. TED دعوني أبدأ بمشكلة التعميم.
    vou começar com o que é. TED دعوني أبدأ بالمعنى.
    Agora vou começar com um exame externo geral. Open Subtitles الآن سأبداً بالفحص الخارجي الشامل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus