"ışınlar" - Traduction Turc en Arabe

    • الأشعة
        
    • أشعة
        
    • الأشعه
        
    • الشعاع
        
    • وأشعة
        
    • ينقلنا
        
    Morötesi ışınlar aşağı gelip, buza çarpıp geri yansıyarak gözlerimizi kuruttu, yüz derimizi soydu. TED تهبط الأشعة فوق البنفسجية، تصدم الجليد وترتد لتؤذي عيوننا، وتسلخ جلد وجوهنا.
    Bu ışınlar, negatif yüklü parçacıklardan oluşuyordu ve bildikleri en küçük şey olan hidrojen atomundan neredeyse 2.000 kat daha hafifti. TED تكونت هذه الأشعة من جسيمات ذات شحنة سالبة حوالي ألفي مرة أخف من ذرة الهيدروجين، أصغر شيء عرفوه.
    Müsaadenizle.Bu görmüş olduğunuz küçük mavi ışınlar kızılötesi hatlardır. Open Subtitles إعذرونى أترى تلك الأشعة الزرقاء الصغيرة جداً انهم دوائر للأشعة تحت الحمراء
    Gözümüze ulaşabilecek başka ışınlar var mı? TED هل هناك أي أشعة ضوء أخرى قد تصل إلى عين المراقب ؟
    Doktor Waldman, Üniversitede sizden, ışın tayfındaki en yüksek renkler mor ışınlar veultraviyole ışınları hakkında çok güzel şeyler öğrendim. Open Subtitles د والدمان,لقد تعلمت الكثير منك في الجامعه عن الأشعه البنفسجيه,والأشعه فوق البنفسجيه
    Eğer X-Ray ışını tam olarak şimdiden 12 dakika sonraya ateşlenebilirse ışınlar Helios'u vuracak ve yönünü yedi derece saptıracak. Open Subtitles إذا تم إطلاق جهاز الليزر الخاص بي بالضبط بعد 12 دقيقة من الآن الشعاع سوف يصيب هيليوس ويغير إتجاهوا من قبل 0.07 درجة.
    Kozmik ışınlar çiftleşmiş bedenlerimizden içeri girer. Open Subtitles الأشعة الكونية المتدفقة من خلال أشكال أجسادنا.
    Kozmik ışınlar bu jeneratörden bu odaya yol alacak. Open Subtitles تذهب الأشعة الكونية من هذا المولّد إلى تلك الغرفة
    Kozmik ışınlar bu jeneratörden şu bölmeye gelecek. Open Subtitles تذهب الأشعة الكونية من هذا المولّد إلى تلك الغرفة
    -Evet evet ultraviyole ışınlar deri altındaki yara bereleri açiğa çıkarır Open Subtitles أجل ضوء الأشعة البنفسجية يخرج الكدمات تحت الجلد
    Bu ışınlar öyle anlaşılmazdı ki bilim adamları onlara ne ad vereceklerini bilemediler. Open Subtitles كان يصعب تفسير هذه الأشعة لم يعرف العلماء ماذا يطلقون عليها
    Ve ışınlar, sanki katı maddeler orada yokmuşlar gibi içlerinden geçebiliyordu. Open Subtitles و تستطيع الأشعة المرور عبر المواد الصلبة كأنها غير موجودة
    UV ışınlar hastanın damarlarını daha hassas hale getirdi. Open Subtitles جعلت الأشعة فوق البنفسجيّة شعيرات المريض الدمويّة أكثر هشاشة
    Muz gibi ya da kozmik ışınlar Open Subtitles البوزيترونات من أشياء مثل البقايا المُشعّه مثلما فى الموزة أو الأشعة الكونية
    Ve kozmik ışınlar ve diğer doğal kaynaklar Open Subtitles مُضادات البروتونات من آلات مثل هذه و من الأشعة الكونية و المصادِر الطبيعية الأُخرى
    Sonra emilerek dünyayı ısıtan bir kısım ışınlar kızılötesi ışınlar hâlinde uzaya geri gönderilir. Open Subtitles اشعاعات الشمس تأتي إلينا في شكل أشعة ضوئية وهذا يسخن الأرض وبعدها بعض الاشعاعات التي اُمتصت وسخنت الأرض
    Daha fazla batarya kullanırsak, daha güçlü ışınlar oluşturabiliriz. Open Subtitles المزيد من البطاريات بطاريات إضافية تمنحك حزمة أشعة أقوى
    Yıldızlardan kozmik ışınlar gelme ihtimali var ve bu onlar için tehlikeli olabilir. Open Subtitles هناك إحتمالية أن تكون هناك أشعة كونية قادمة من النجوم، وهذا قد يكون خطيرا عليهم.
    Bunu sadece sürekli etrafımızda olan bu ışınlar sayesinde yapıyoruz. Open Subtitles تتكون الصورة من عدد كبير من الأشعه الغير مرئية
    Ultraviyole ışınlar çok güçlü. Open Subtitles الأشعه فوق البنفسجيه عاليه اليوم
    Şimdi ışınlar seni korku ve düşüncelerinden kurtarıp temizleyecek yaşam özünü çekip alacak. Open Subtitles والآن سيخلصك الشعاع من مخاوفك، وأفكارك... ومن رحيق حياتك
    Evren oluştuğunda doğdu, insanlığı ısıttı, ona ışık verdi, renkli ışınlar, titrek alevleri aydınlatıyor, parlak, güçlü ve göz alıcı. TED فقد وُلد عندما تم تشكيل الكون، البشرية الرقيقة، أعطته الضوء، وأشعة ملونة تنير وميض جمرة براقة وقوية ورائعة.
    Sonra bizi Amara'nın yerinden ışınlar ve bizde Chuck'ı onu savaşta kullanmaya ikna ederiz. Open Subtitles (و من ثم ينقلنا خارج مخبأ (أمارا و إقناع (تشاك) بإستغلال (لوسيفر) ضدها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus