"bekliyorsan" - Traduction Turc en Arabe

    • تنتظرين
        
    • تنتظرينه
        
    • تتوقع مني
        
    • تنتظره
        
    • تَنتظرُني
        
    • كنت تنتظر
        
    Eğer benim söylememi bekliyorsan, bir süre daha bekleyeceksin, kodun ne olduğu hakkında bir fikrim olmadığı için. Open Subtitles إن كنت تنتظرين مني أن أخبرك فستنتظرين طويلاً لأنني لا أعرفها
    Eğer gözlerimden yaş süzülmesini bekliyorsan ağzında diş, kafanda saç kalmayana kadar beklersin. Open Subtitles اذا كنتِ تنتظرين مني أن اذرف الدموع، ستكونين قديمة جداً وكئيبة
    Senin için yaratılmış biri olduğuna inanıp onu tüm kalbinle bekliyorsan kesinlikle ona bugün rastlayacaksın. Open Subtitles شخصمايُجْعَلُلَك. و انت تنتظرينه بقلب صادق... فانك ستقابلينه اليوم بالتأكيد
    Sen neden bekliyorsan artık. Open Subtitles أياً كان ما تنتظرينه قبل إعطائه جوابك
    Kiralarını ödememe yardımcı olmamı bekliyorsan daha çok beklersin. Open Subtitles إن كنت تتوقع مني أن ادفع : فستواجه مفاجأة
    Eğer bunu bekliyorsan vaz geçmen için sana yalvarıp, ağlayacak değilim. Open Subtitles لن أتضرّع وأبكي أو أحاول أن أثنيك بالحوار لو كان هذا ما تنتظره.
    Ama itiraz etmemi bekliyorsan bir yere otur. Open Subtitles إذا أنت تَنتظرُني لإختِلاف، أنت قَدْ تُريدُ الجُلُوس.
    Posta arabasını bekliyorsan, sabırlı olman gerekiyor. Open Subtitles اذا كنت تنتظر المحطه سيدي, اخاف ان يكون هنالك الكثير من الوقت.
    Tabii belli bir arama sayısına ulaşmamı bekliyorsan o ayrı. Open Subtitles إلا إذا كنتي تنتظرين رقماً معينا من الاتصالات
    Eğer davetiye bekliyorsan, böyle bir şey olmayacak. Open Subtitles اذا كنتِ تنتظرين أن ندعوكِ فهذا لن يحدث
    Bu garip durumdan kurtulmak için gitmemi bekliyorsan eğer-- Open Subtitles لذا لو كنتِ تنتظرين خروجي ... لأجعل الموقف أقل غرابة، أنا
    Daha iyi olmamı bekliyorsan, hepsi bu. Open Subtitles ...لو كنتِ تنتظرين أن أتحسن هذا كل شيء
    Jakku'da her kimi bekliyorsan asla geri dönmeyecekler. Open Subtitles اياً كان من تنتظرينه هناك لن يعود مجددا
    Her kimi bekliyorsan, gelmeyecekler. Open Subtitles اياً من تنتظرينه لن يعود
    Kiralarını ödememe yardımcı olmamı bekliyorsan daha çok beklersin. Open Subtitles الدعارة إن كنت تتوقع مني أن ادفع : فستواجه مفاجأة
    Gözyaşı bekliyorsan, unut. Open Subtitles , لو تتوقع مني ان أبكي فلتنسى الأمر
    Komutanını kurtarmamı bekliyorsan, olmaz. Open Subtitles لا تتوقع مني حينها أن أنقذ قائدتكم
    kimin için bekliyorsan. Gizli bilgi. Open Subtitles أيّاً كان من تنتظره , أيها "السِرِّي الغامض".
    Artık kimi bekliyorsan. Demek çok gizli... Open Subtitles مهما كان من تنتظره سري
    Ah, eğer beni kafalamak için bekliyorsan, uzun bir gece olacak. Open Subtitles Uh، إذا أنت تَنتظرُني لإضافة "مِنْ الحملِ، " هو سَيصْبَحُ a لمدة طويلة ليل.
    Karan'ın başlamasını bekliyorsan o zaman unut gitsin. Open Subtitles إذا كنت تنتظر من كاران المبادرة فانس الأمر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus