"belle jolie" - Traduction Turc en Arabe

    • بيلي جولي
        
    • بيل جولي
        
    Belle Jolie için çok iyi bir iş yaptığını söylüyorum sadece. Open Subtitles كل ما أقوله هي انها عملت عملاً رائعاً على بيلي جولي
    Sadece Bay Rumsen'in Belle Jolie'cilere metnimi sundugunu dusunuyorum. Open Subtitles أفكر فقط بالسيّد رومسن وهو يقدّم نسخة البحث الخاصة بي إلى رجال شكرة بيلي جولي اليوم
    Belle Jolie rujları için bir reklam yazmıştım zaten. Open Subtitles وقد ألفت إعلاناً لـ أرواج بيلي جولي بالفعل
    Belle Jolie yeni ruj koleksiyonu hakkındaki düşüncelerimizi söylememizi istiyor. Open Subtitles شركة بيل جولي تريد ان نخبرهم ما نعتقده عن المنتج الجديد من احمر الشفاه
    Bay Rumsen o üretken aklını, biraz da Belle Jolie rujları için metin yazmakta kullanmanı istiyor. Open Subtitles يريدك السيّد رومسين بأن يضع عقلك الصغير المجتهد من أجل النسخة القادمة من احمر الشفاه بيل جولي
    Üstüne üstlük, Belle Jolie'deki nonoş karıncalanmaya başladı bile. Open Subtitles إضافة لغريب الأطوار ذاك "في وكالة "بيل جولي يوجه إهتماماته لي
    Belle Jolie rujlari. "Erkeginizi isaretleyin". Open Subtitles "أحمر شفاه بيلي جولي, علّمي على رجلك "
    Belle Jolie fikrimi cok begenmisler. Open Subtitles بحث بيلي جولي, لقد أحبوه
    Belle Jolie isini o yapti. Open Subtitles بيلي جولي, فهي من عملت ذلك
    Yapma, Belle Jolie işine bak. Open Subtitles بالله عليك, أمر بيلي جولي ذاك
    Clearasil, Pond's Cilt Kremi ve Belle Jolie rujlarındaki çalışmalarıyla uzmanlığını perçinledi. Open Subtitles خبراتها تجلّت من عملها على "كليرسيل"، مستحضر "بوند"، والأكثر صلة بك.. أرواج "بيل جولي".
    Hangisi o? Belle Jolie'nin işi. Open Subtitles إنه حساب بيل جولي
    Belle Jolie'nin bu tartışmanın bir parçası olmasını istemiyorum. Open Subtitles لا أريد أن تكون (بيل جولي) جزءاً من هذا النقاش
    Ve bu Belle Jolie rujları için biçilmiş kaftan! Open Subtitles وهو يناسب أحمر شفاه (بيل جولي) جداً
    Belle Jolie bir aile şirketi. Open Subtitles (بيل جولي) شركة للعائلات
    Belle Jolie. Open Subtitles "بيل جولي" ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus