| Dinleyin, Bu çok önemli, askeriyenin bize ne yaptığını öğrenmeliyiz. | Open Subtitles | سيد جيري، هذا مهم جداً إلينا ، الجيش فعل شيئاً إلينا |
| Bastırmalıydın. Bu çok önemli. | Open Subtitles | كان يجب عليك ان تجعلهم يدعوك تراها هذا مهم جداً |
| İkincisi, dünyada ilk defa ve bence Bu çok önemli birinin salıverildikten sonra şiddet eylemlerinde bulunup bulunmayacağını öngörebiliyoruz. | TED | ثانياً، للمرة الأولى، و إنني أعتقد أن هذا أمر مهم للغاية، نحن قادرين على توقع إن كان أحدهم سوف يرتكب أمراً عنيفاً إن تم إطلاق سراحهم. |
| Norman, hareket kontrol sisteminin sürgüsünü kaldır. Sakın unutma. Bu çok önemli. | Open Subtitles | نورمان, من فضلك أغلق نظام التحكم بالحركة, لا تنسى ذلك,هذا في غاية الأهمية |
| - Dan, dinle şimdi, Bu çok önemli. | Open Subtitles | حسنا، دان، انصت هذا مهمُ جداً. |
| Bu çok önemli... Ve bir daha hırsızlık yaptığınızı görmeyeceğim. | Open Subtitles | ... هذا مهم جداً ولن يشرب من كاسك مرة أخرى |
| Bu çok önemli... Ve bir daha hırsızlık yaptığınızı görmeyeceğim. | Open Subtitles | ... هذا مهم جداً ولن يشرب من كاسك مرة أخرى |
| Bu teknik olarak hangi şarkı olduğuyla ilgili. Peki, Bu çok önemli. | Open Subtitles | هذا ما تعنيه الااغنيه حسناً , هذا مهم جداً |
| Bu konuşmanın ikimiz arasında kalmasını istemek zorundayım. Bu çok önemli. | Open Subtitles | هذه المحادثة بيني وبينك فقط هذا مهم جداً. |
| Letterman'ın top 10 listesinde Bu çok önemli. | Open Subtitles | وعلى رأس قائمة القواعد العشرة هذا مهم جداً |
| - Bu çok önemli. | Open Subtitles | ـ ليس بالأمر المهم ـ هذا أمر مهم للغاية |
| Güzel. Biraz ölüm bölgesinden bahsedelim. Bu çok önemli, tamam mı? | Open Subtitles | سنتحدث بخصوص ساحة المعركة الأن هذا في غاية الأهمية, حسناً |
| Bakın Bu çok önemli. | Open Subtitles | إستمعْ، هذا مهمُ جداً. |
| Bay Henry ile konuşmak istiyorum. Bu çok önemli. Lütfen. | Open Subtitles | اريد التحدث للسيد هنرى, انه امر هام |
| Senden asla bir talebim olmadı, ancak Bu çok önemli. | Open Subtitles | لم يسبق لي أن طلبتك شيئًا, لكن هذا مهم جدًا. |
| Bu çok önemli, çünkü eğer senin desteğin olmasaydı fonlarımız asla yükselmezdi. | Open Subtitles | إن هذا مهم للغاية لأن لولا دعمك لم نكن سنستطيع أن نتحمل أى مصاريف أخرى |
| Bu çok önemli. | Open Subtitles | وهذا أمر مهم جدا. |
| Çölün her yerinden çöl tavukları bu vahayı ziyaret ediyor büyük sürüler halinde geliyorlar ve Bu çok önemli. | Open Subtitles | يزورُ الدجاج البري هذه الواحة من جميعِ أنحاء الصحراء و يصلون معاً في جماعات كبيرة و ذلك مُهم. |
| Bu çok önemli, çünkü iki şeyi gösteriyor. | TED | وهذا مهم جدا لأنه يدلّ على شيئين. |
| Şunu biliyoruz ki bizim işleyişimiz açısından Bu çok önemli. | TED | ما نعرفه ان هذا مهم جدا للطريقة التي نعمل بها, ايس كذلك؟ |
| Ron, saçmalama. Bu çok önemli. | Open Subtitles | رون ، لا تتصرف بسخف هذه الأمر مهم جداً |
| Buna. Balayıyla ilgili hiçbir şey kalmasın. Bu çok önemli. | Open Subtitles | هنا, لا مزيد من أمور شهر العسل إنه مهم جداً |
| Evet deyip geçiştirme Lois! Bu çok önemli. | Open Subtitles | لا تحدثيني بهذا البرود يا لويس إنه أمر مهم |
| - Çocuklar, Bu çok önemli. | Open Subtitles | يا رفاق .. إنه أمرٌ فائق الأهمية ، مفهوم ؟ |