"cohle" - Traduction Turc en Arabe

    • كول
        
    Cohle'un vurup öldürdüğü kişi yaşlı adamın oğluydu. Open Subtitles الرجل الذي قتله كول هو ابن العجوز الميت في المنزل
    Cohle hiç ailesinden bahsetti mi? Open Subtitles هل تحدث راست كول عن والديه قط ؟
    Yani Marty ile ayrılışının Cohle ile hiçbir alakası yoktu? Open Subtitles إذاً ، فلم يكن لانفصالك عن (مارتي) صلة بـ (كول
    Cohle'un ta o zamanki teorisiyle mi alakalı? Open Subtitles هل الأمر يخص نظرية كول القديمة ؟
    Hart ve Cohle, Eyalet Cinayet Masası. Open Subtitles هارت) و (كول) من قسم التحقيقات بالجرائم) * CID = قسم التحقيقات بالجرائم *
    Cohle'dan bahsetmişken, söylediğin şu yemekte ne oldu, sarhoş mu geldi? Open Subtitles بخصوص (كول) ماذا عن العشاء ؟ الذي قمت بذكره ، كان سكرانا ؟
    Evet, o duyduğun ses Cohle, götünü delecek makinanın sesi. Open Subtitles .. نعم ، ذلك صوت المكينة الكبيرة يا (كول) التي تشتغل لسحق مؤخرتك
    Bize bunun hakkında bir şey söyleyebilir misiniz, Bay Cohle? Open Subtitles هل تستطيع أن تخبرنا أي شيء عن هذا سيد (كول) ؟
    Martin Hart, Rustin Cohle, Eyalet Cinayet Masası. Open Subtitles (مارتن هارت) ، (رستن كول) من قسم التحقيقات بالجرائم
    Demek Cohle davayı time vermek istemedi. Open Subtitles إذن (كول) لم يرد أن يعطي القضية لفرقة المهام الخاصة
    Yani Cohle, soruşturmayı timden uzak tutmaya çalışıyordu. Open Subtitles إذاً ، كان (كول) يريد أن يبقي القضية بعيدة عن أيدي "فرقة الخبراء"؟
    Yani, Ledoux'nun pişirdiği yeri öğrendiniz ve Cohle her neredeyse, geri döndü. Open Subtitles .. إذاً ، وصلتكما معلومة (عن المكان الذي يطبخ فيه (ليدو وعاد (كول) من حيث كان .. أينما كان ذلك المكان
    "İtiraf mı istiyorsunuz?" "Eyalet Polisi Cohle'u arayın." Open Subtitles ، أنك إذا أردت اعترافا (فاطلب مساعدة المحقق (كول
    Sence işler ne zaman nasıl desem, değişmeye başladı Dedektif Cohle için? Open Subtitles فمتى ، إذاً ، باعتقادك .. قد بدأت الأمور أن "تتغير" ، لو صح التعبير مع المحقق (كول
    Neden Cohle'un peşinde olduğunuzu bana hemen söyleyin yoksa gidiyorum. Open Subtitles .. أخبراني الآن لماذا تسألان عن أمر كول) بإلحاح هكذا؟ ، وإلا رحلت)
    2002'deki Rustin Cohle'u öğrenmek istiyoruz. Open Subtitles نريد أن نعرف ما كان من أمر (رستن كول) في 2002
    2002'den beri Cohle ile bağlantınız oldu mu Bayan Sawyer? Open Subtitles ، (هل كان لك أي اتصال بـ (كول منذ عام 2002 ، يا سيدة (سوير)؟
    Niye soruyorsunuz? Kötü bir olay oldu. Belki Cohle'un da parmağı var. Open Subtitles ، لقد حدث أمر سيئ وربما كان (كول) متورطاً فيه
    Cohle eyalete döner dönmez adamın evine zorla giriliyor. Open Subtitles ثم اقتُحم منزل الرجل بمجرد أن عاود (كول) الظهور في الولاية
    Silahın ve rozetin, Cohle. Open Subtitles ، (سلّم شارتك وسلاحك يا (كول أنت موقوف عن العمل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus