| Eski günleri yad ederiz, biraz San Francisco'yu, biraz New York'u. | Open Subtitles | سوف نستغرق في الذكريات عن الأيام الخوالي سان فرانسيسكو ، نيويورك |
| Dinle Arthur.. Tommy klübe davet etti.. ....Eski günleri anmak için.. | Open Subtitles | آرثر، يود تومي دعوتك إلى نادي بحق الأيام الخوالي |
| Eski günleri sonra yad ederiz. | Open Subtitles | وسوف نتذكّر لاحقاً الأيام الخوالي وسنكون بخير |
| Eski günleri özledim. Anlarsın ya? | Open Subtitles | أنا أفتقد الأيام الخوالى أتعرف ما أعنيه؟ |
| Güzelim Eski günleri mi yad ediyorsun ahbap? | Open Subtitles | تذكرك بالأيام الخوالي الرائعة ، أليس كذلك ؟ |
| Biliyor musun, Rhonda sana rastlamak bana Eski günleri hatırlattı. | Open Subtitles | أتعلمين" روندا" عندما رأيتك جعلني أفكر بالأيام السابقة حقاً |
| Eski günleri hatırladığım pek söylenemez ama öyle diyorsan yapmışımdır herhalde. | Open Subtitles | لا أتذكر كل شئ من الأيام الماضية لكن إن قلتِ بأنني فعلتُ ذلك إذاً على الأرجح أني قمتُ ذلك |
| Abime demin söyleidm-- Biz sadece Eski günleri yad ediyorduk. | Open Subtitles | لقد أخبرتُ أخي منذ ثانية مضت كنا بالخارج لنُعيد ذكرى الأيام الخوالي |
| Eski günleri özledim sanki. O zamanlar sadece evi aramalarından ibaretti en azından. | Open Subtitles | يجعلني ذلك أفتقد الأيام الخوالي الطيبة عندما لم يكن هناك من يضايقنا |
| Eski günleri, Phnom Penh'deki kardeşimi hatırlıyorum. | Open Subtitles | ,أذكر الأيام الخوالي أخي الذي أختفى في بنوم بنه |
| Sana motor kontrol ışığının yandığını söylediğim Eski günleri hatırlıyor musun? | Open Subtitles | أتذكرين الأيام الخوالي عندما كنت أشير إلى أن ضوء إفحصِ المحرك مضاء |
| Eski günleri hatırla, nasıl da büyük eski bir sigara kasesinden tüttürürdük, bunu unuttun mu? | Open Subtitles | أتـتـذكـر الأيام الخوالي عنـدما أعتـدنا أن ندخـن وننـسى ما فعلـنا ؟ |
| İki gün önce Eski günleri yâd etmek için beni içki içmeye davet etti. | Open Subtitles | منذ ليلتان, لقد دعاني للشراب والتحدث عن الأيام الخوالي |
| Ostalji. Komünist rejim altındaki Eski günleri özleyen insanlar. | Open Subtitles | أوستالجي ، أناس افتقدوه في الأيام الخوالي تحت حكم الشيوعيين |
| Eski günleri konuşmaktan hoşlanıyorlar mıdır? | Open Subtitles | هل يحبون التحدث عن الأيام الخوالي |
| Ben sadece Eski günleri düşünüyordum. | Open Subtitles | كنت أفكر فقط في الأيام الخوالي. |
| Bu ligi başlatan kişi olarak Eski günleri yeniden yaşamak istiyorsa... | Open Subtitles | " يريد أن يسترجع الأيام الخوالي" "عندما كان في بداية في هذا القسم" |
| Seni görevde seyretmek bana Eski günleri hatırlattı. | Open Subtitles | رؤيتك فى العمل مره اخرى... إنه مثل الأيام الخوالى |
| Bu aptal şeylerden üç tanesine sahip olduğum Eski günleri hatırlatıyor. | Open Subtitles | هذا يذكرني بالأيام الخوالي حينما كان لدي ثلاثةٌ من هذه الأشياء السخيفة |
| Biliyor musun, Rhonda sana rastlamak bana Eski günleri hatırlattı. | Open Subtitles | أتعلمين" روندا" عندما رأيتك جعلني أفكر بالأيام السابقة حقاً |
| Evet, şansın varken Eski günleri yeniden yaşayacaksın. | Open Subtitles | نعم، يجب أن تعيش الأيام الماضية عندما تتاح لك الفرصة |