| Bak, birader, eve gitmem lazım, azıcık dinlenmeye ihtiyacım var. | Open Subtitles | اسمع, يا صاح, عليّ فقط الذهاب للمنزل, وأحظى ببعض الراحة |
| Dinle, eve gitmem gerekli. | Open Subtitles | أنا آسف لا أعرف من أين جئت بهذا أنظر, علي الذهاب للمنزل |
| İşinin ayrıntılarını dinlemeyi çok isterdim ama eve gitmem lazım. | Open Subtitles | أرغب حقاً في سماع كل شىء عنها لكن علىَ العودة للمنزل الآن |
| Ama çok geç oldu, ben çalışan bir kızım. - eve gitmem lazım. | Open Subtitles | و لكن الوقت متأخر , وأنا فتاة عاملة يجب أن أذهب للمنزل |
| Halı temizleyicilerine kapıyı açmak için eve gitmem lazım. | Open Subtitles | عليّ العودة إلى المنزل لاستقبال منظفي السجاد. |
| Bir kaç günlüğüne eve gitmem ve lavaboyu kullanmam lazım. | Open Subtitles | لا أشعر أني بخير لذا أحتاج إلى الذهاب للمنزل لبضعة أيام و أستخدم الحمام |
| Ama yarın prova var, yani gerçekten de eve gitmem gerekiyor. | Open Subtitles | لكن لدي تجهيزات غداً لذا علي الذهاب للمنزل بالفعل. |
| Sadece bir sorun çıktı ve bir süreliğine eve gitmem gerekiyor. | Open Subtitles | إنه فقط ظرف ظهر فجأة ويتوجب علي الذهاب للمنزل لفترة |
| Babam beni kontrol etmek için geldiğinde, ofisimde sinekler uçuşuyor olacak, ve o andan itibaren eve gitmem imkansız. | Open Subtitles | عندما يأتي ليدقق عليّ ، و مكتبي بهِ رَنين الذباب عندها لن يكون بمقدوري الذهاب . للمنزل من تلكَ اللحظة |
| Babam hastalanınca eve gitmem gerekti. | Open Subtitles | والدي كان مريض، و كان عليّ الذهاب للمنزل. |
| Mesai biter bitmez eve gitmem gerek. | Open Subtitles | فحالما تنتهي النوبة، عليّ العودة للمنزل نوعًا ما. |
| Bebeğin mama saati geldi, eve gitmem lazım. | Open Subtitles | هذه زوجتي، علي العودة للمنزل لإطعام طفلي |
| Valinin ofisini aradım, yargıcın vereceği kararı bekliyorum ve kızımı yemeğe çıkarmak için hemen eve gitmem gerekiyor. | Open Subtitles | وأنا بانتظار سماع قرار منقاضٍ.. والآن، يجب أن أذهب للمنزل لتناول العشاء مع ابنتي، حسناً؟ |
| Neredeyse gece yarısı oldu. Gerçekten eve gitmem gerekiyor. | Open Subtitles | أتعلم، أنها تقريباً منتصف الليل يجب فعلاً ان أذهب للمنزل |
| eve gitmem gerekiyor, annem Noah'ın kendini iyi hissetmediğini söyledi. | Open Subtitles | علي العودة إلى المنزل أمي تقول أن أبني ليس على ما يرام |
| A-aslında eve gitmem gerek. | Open Subtitles | لو تريد في الواقع نعم ينبغي ان اذهب للمنزل |
| - Benim eve gitmem gerek. - Chowder, seni duyacak. | Open Subtitles | أن هذا مضجر للغاية، هل يمكنني أن أذهب للبيت الأن؟ |
| Gerçekten eve gitmem gerek. | Open Subtitles | الساعة هناك بالأعلى حقاً يجب أن أعود للبيت |
| Çok isterdim ama direkt eve gitmem lazım. | Open Subtitles | من دواعي سروري، لكن يجدر بي الذهاب إلى المنزل ما زال مرتاب؟ |
| Hayır, eve gitmem gerekmiyor, tamam mı? | Open Subtitles | لا , لست بحاجة إلى الذهاب للبيت , تمام ؟ لاأريدالذهابللبيت. |
| Şükran günü için eve gitmem lazım ve merak ettim de bir planın yoksa, belki benimle gelmek istersin... | Open Subtitles | يجب ان اذهب للبيت لعيد الشكر وكنت اتساءل اذا كان لديك اي خطط ان , , من المحتمل , انك تريديين المجئ معي |
| eve gitmem lazım. Annem mesaj bırakmış doğum gününü kutlamak için burada olacakmış. | Open Subtitles | لابد أن أذهب إلى المنزل ، فقد تركت أمي رسالة أنها ستصل اليوم |
| - Belki eve gitmem en iyisi. - İyi fikir. | Open Subtitles | ـ ربما من الأفضل أن أعود إلى المنزل ـ هذه فكرة سديدة |
| eve gitmem gerek, evlat. | Open Subtitles | عليّ الذهاب إلى البيت يا فتى |
| Hayır sağ ol. eve gitmem gerekiyor. | Open Subtitles | لا شكرا اعتقد بأني سأذهب للمنزل. |
| eve gitmem gerek. Elbette, anlıyorum. | Open Subtitles | انا آسف دكتور روسين اريد الذهاب الى المنزل |