| Gemenon'a gitmek için yarına kadar ayrılacak değiliz. | Open Subtitles | لا نَترك ونذهب الى مستعمرة جيمينون حتى غداً |
| Gemenon'a vardığı zaman yapmak istediği seninle ilgili bir planı vardı ama bunun ne olduğunu ben de bilmiyorum. | Open Subtitles | كَانَ لديها بعضُ الخطط لَكِ عند وَصولنَا إلى جيمينون |
| Gemenon'a gitmek için yarına kadar ayrılacak değiliz. | Open Subtitles | نحن لسنا ننتظر جيمينم حتى يوم غد |
| Gemenon'a vardığı zaman yapmak istediği seninle ilgili bir planı vardı ama bunun ne olduğunu ben de bilmiyorum. | Open Subtitles | كانت تحضر لك خطه "عندما تصل الي "جيمينم ولكن, لا اعرف ماهذة الخطط؟ |
| Arkadaşlarıma beni Gemenon'a götürsünler diye güvendim ama beni yüzüstü bıraktılar. | Open Subtitles | لقد وثقت بأصدقائى لإيصالى إلى جيمانون ولقد خذلونى |
| Caprican C-Buclar Gemenon Twinslere karşı. | Open Subtitles | انها مباراه سى بكس من كابريكا ضد جيمانون توينز |
| Gemenon'luyum.Kutsal yazıtların harfi harfine doğru olduğuna inanırız. | Open Subtitles | (أنا من (جامينون نحن نؤمن بالحقيقة المطلقة للكتاب المقدس |
| Gemenon Traveller'da, depoda kilitli, başında nöbetçi var. | Open Subtitles | (علي متن الناقة (جيمنون تم احتجازه وعليه حراسة |
| Gemenon'da bizi hoş karşılayacaklar... | Open Subtitles | سيرحبون بنا على جيمينون |
| Gemenon'da bizi hoş karşılayacaklar... | Open Subtitles | سوف يرحبون بنا في جيمينون |
| Gemenon'a giderken Zoe'nin paketini yanımda götürmeliyim. | Open Subtitles | علي الذهاب إلى (جيمينون) وأخذ حزمة (زوي) معي |
| Senin yapman gereken ise bizi Gemenon'a götürmek, tamam mı? | Open Subtitles | جزئك من الخطة هو إيصالنا إلى (جيمينون)، حسناً؟ |
| Gemenon'a ne götüreceğini söyleseydin sana yardım ederdi. | Open Subtitles | قد يساعدك إذا أخبرته ماذا ستأخذي إلى (جيمينون) |
| Artık Gemenon'a gitmiyoruz, değil mi? | Open Subtitles | "نحن لن نذهب الي " جيمينم مرة اخري اليس كذلك؟ |
| Bizi Gemenon'da yeni bir aile bekliyor olacakmış. | Open Subtitles | "ستكون هناك عائلة جديدة تنتظرنا في "جيمينم |
| Gemenon'a gitmeme yardım edeceğini söylemiştin. | Open Subtitles | "انت قلت بأنك سوف تساعدني للوصول الي "جيمينم |
| Gemenon'a gidiyordu. | Open Subtitles | "لقد كانت تريد الذهاب الي "جيمينم |
| 10 yıl önce Gemenon'da böyle şeyler olmazdı, hatırladın mı? | Open Subtitles | حسنا هذا ليس مثلما كان على جيمانون من عشر سنين مضت أتذكر |
| Gemenon'da bir program var Tanrı'nın Askerleri için eğitim kampı. | Open Subtitles | هناك هذا البرنامج فى جيمانون تدريب مجندون جنود الواحد |
| Ve Gemenon'a giderken yanımda bana güvenen yeni bir güçlü müttefikim olacak. | Open Subtitles | ولدى كل الثقه انى سأغادر جيمانون بحليف قوى جديد |
| Sarah. Sen Gemenon'u temsil ediyorsun. | Open Subtitles | (سارة) , إنكى تمثلين (جامينون) .. و تعلمين الكثير عن هذه اللفائف |
| Gemenon'dan 9.500 ruh. - Caprica'dan 6.250. - Kimleri değil. | Open Subtitles | (9,500شخص من (جامينون (506,2شخص من (كابريكا |
| Gemenon kanunlarına göre, kız hâlâ ailesinin mülkiyetinde ve sağ salim gemiye döndüğünde onunla ilgilenirler. | Open Subtitles | , (حسب قانون (جيمنون لازالت الفتاة تحت وصاية والديها وهم يمكنهم تولى شأنها عندما تعود للسفينة |