"inanılması" - Traduction Turc en Arabe

    • التصديق
        
    • تصديقه
        
    Bunu, inanılması zor bulabilirsin ama hapishane liginde benden hiç hoşlanmayan insanlar var. Open Subtitles حسنا, ربما تظن أن هذا صعب التصديق ولكن هناك الكثير من السجناء لا يهتمون لأمرى
    Yaşlarımızdan ötürü inanılması ne kadar güç de olsa, bu benim oğlum. Open Subtitles كما هو واضح وصعب التصديق, بالنظر لأعمارنا, هذا ابني.
    Bakın, inanılması güç bir şey oldu. Open Subtitles هناك امور اعلم انها مستحيلة التصديق
    Bu inanılması güç olabilir. Open Subtitles هذا قد يكون من الصعب تصديقه,ولكن انظروا لي
    Hala inanılması zor gelen şey uçaktaki herkesin kurtulmuş olması. Open Subtitles ولكن مايزال يبدو من الصعب تصديقه أن كل مَن كان على متن الطائرة قد نجا،
    Bize bu sabah da böyle dedin, ve ben bunu inanılması giderek daha zor buluyorum. Open Subtitles هذا ما قلتيه لنا هذا الصباح وانا اجد ذلك... من الصعب تصديقه
    Ama doğrusu, yaşlı bir kadının iki yetişkin adama bunu yapabilmesi gerçekten inanılması zor bir durum. Open Subtitles ...لكن من الصعب التصديق ...ان امرأه عجوز تفعل ذلك...
    Bunu, inanılması zor buluyorum. Open Subtitles أجد أن هذا بالغ الصعوبة في التصديق
    - İnanılması bu kadar güç mü? Open Subtitles هل صعب التصديق ؟
    Bunu inanılması güç buluyorum. Open Subtitles أجد هذا صعب التصديق
    İnanılması güç bir durum. Haa. Open Subtitles إنني أجد ذلك عسير التصديق.
    O kadar da inanılması güç değil. Open Subtitles إنها ليست كذبة صعبة التصديق
    Buna inanılması oldukça güç. Open Subtitles صعب التصديق
    İnanılması zor. Open Subtitles صدق التصديق
    İnanılması güç. Open Subtitles صعب التصديق.
    Bence inanılması zor. Open Subtitles أجد هذا من الصعب تصديقه
    - İşte bunun inanılması zor. - Cidden, öyle değil mi? Open Subtitles هذا أمر يصعب تصديقه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus