"kaybetmemi" - Traduction Turc en Arabe

    • أخسر
        
    • اخسر
        
    • افقد
        
    - Yani kaybetmemi mi istiyorlar? Open Subtitles مالذي تقوله ؟ أتعني بأنّهم يريدون رؤيتي وأنا أخسر ؟
    En iyi asistanımı kaybetmemi istemezsin, değil mi? Open Subtitles هل تعتقدين أننى أريد أن أخسر أفضل مساعدة لى حصلت عليها ؟
    Eğer kaybetmemi isteseydin kaybederdim. Open Subtitles أنك اذا طلبتى منى أن أخسر كنت سأخسر بسهولة.
    Ayakta kalabilme fırsatımı kaybetmemi istemezsindir? Open Subtitles أنتي لاترغبين أن اخسر هذه الفرصة من أجل البقاء ؟
    Herşeyimi kaybetmemi ister misiniz? Herşeyimi? Open Subtitles هل تريدونى ان اخسر كل شئ كل شئ ؟
    - Hayır, baba, hayır! Dur lütfen! - İşimi kaybetmemi mi istiyorsun? Open Subtitles لا يا ابى ، توقف هل تريدينى ان افقد وظيفتى ؟
    İnsanlar oyun oynadığımı düşünüyor ve kaybetmemi istiyor. Open Subtitles الناس تعتقد أني ألعب لعبة ويريدونني أن أخسر
    Bana söylemek istediğin seçimi kaybetmemi istediğin mi? Open Subtitles هل تقولين بأنك تريديني أن أخسر الانتخابات؟
    İşimi tekrar kaybetmemi istemezsin, değil mi? Open Subtitles إنك لا تريدنني أن أخسر عملي بسببك مرة أخرى , هل تريدين ذلك ؟
    kaybetmemi istiyorsanız, karşıma güçlü rakip koyun. Open Subtitles إذا أردتني أن أخسر فأنصحك أن تضعني وسط منافسة شديدة
    kaybetmemi istiyorsanız, karşıma güçlü rakip koyun. Open Subtitles إذا أردتني أن أخسر فأنصحك أن تضعني وسط منافسة شديدة
    Sayıya oynamak bir yana, benden kaybetmemi istedi. Open Subtitles كانت التلاعب بالتسديد شيئا واحدا، لكنه أراد ان أخسر
    Peki neden maçı kaybetmemi istesin? Open Subtitles حسناً، لماذا أرادني أن أخسر المباراة ؟
    Benim de her şeyimi kaybetmemi istiyor. Open Subtitles تُريدني أن أخسر كلّ شيء أيضاً. عائلتي.
    Benden Eyalet Şampiyonluğu'nu kaybetmemi istedi. Open Subtitles ثم أراد مني أن أخسر البطوله.
    Babam benden şampiyonluk maçında kasten kaybetmemi istedi. Open Subtitles والدي اخبرني ان اخسر البطولة عن عمد.
    Davayı kaybetmemi umuyorsun. Open Subtitles تأملين ان اخسر القضية
    Bilerek kaybetmemi istediler. Open Subtitles جعلوني اخسر متعمّداً..
    Yani kasten kaybetmemi mi istiyorsun benden? Open Subtitles إذا تطلبين مني ان اخسر عمداً؟
    Bana vurdun, tabi karşılık verecektim. Sokalardaki itibarımı kaybetmemi mi istiyorsun? Open Subtitles لقد أصبتني، ووجب علي الرد هل تريد أن افقد سمعتي في الشارع ؟
    İşimi kaybetmemi mi istiyorsun? Open Subtitles هل تريديني ان افقد وظيفتي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus