"lacivert" - Traduction Turc en Arabe

    • الزرقاء
        
    • زرقاء
        
    • أزرق داكن
        
    • الأزرق الغامق
        
    • كُحلي
        
    • اللازورد الأزرق
        
    • اللون الأزرق
        
    • الزقاء
        
    • الأزرق الداكن
        
    • الأزرق البحري
        
    O lacivert elbisenin içindeki görünüşünü. Kızlar göz süzerdi sana. Open Subtitles كيف بدوت بالبدلة الزرقاء وتنظر أليك الفتيات؟
    Ayrıca lacivert takımla ilgili çözemediğim bir sorun var... Open Subtitles و هناك مشكلة مع البدلة الزرقاء لا يمكنني حلها
    - lacivert şık bir takım elbiseyle çok yakışıklı ve başarılı görüneceğini düşünüyorum. Open Subtitles الآ ينجح ذلك ؟ أتخيلك وأنت تبدو وسيم جداً وناجح ترتدى بدلة زرقاء
    lacivert bir Nissan Altima kullaıyor. Open Subtitles يقود سيارة 'نيسان ألتيما' بلون أزرق داكن.
    Deplasman formaları olan lacivert tişört ve sarı şortlarıyla sahadalar. Open Subtitles الـّذي يلعب اليوم بالقميص الأزرق الغامق والشورت الأصفر
    - Tamam peki, lacivert. Open Subtitles -كلا حسنٌ، كُحلي .
    lacivert, çok uzaklardan geliyor. Afganistan'dan. Open Subtitles صبغة اللازورد الأزرق تأتي من مكان بعيد ، من أفغانستان
    lacivert ise ne çok koyu ne de çok parlaktır. Open Subtitles اللون الأزرق الغامق ان كان اللون لا يزول أو يصبح براقا جدا
    Baş gardiyan, Barker... bize sarı çizgili lacivert mahkum giysileri verdi. Open Subtitles رئيس الحراس "باركر"... أعطانا ملابس السجناء الزقاء ذات الخطوط الصفراء
    O zaman, lacivert elbisenizin koluna nasıl kan bulaştığını söyler misiniz? Open Subtitles اذن يمكنك ان تفسر لنا, لماذا أكمام بدلتك الزرقاء ملوثة بالدماء ؟
    Kolalanmış gömlek ve lacivert takım elbise içinde... Open Subtitles ...كان باستطاعتي ببدلتك الزرقاء و القميص الأبيض
    - lacivert takım elbiseyi aldın mı? Open Subtitles - أمعك البدلة الزرقاء؟ - معي البدلة الزرقاء
    lacivert kravat daha iyiydi. Open Subtitles .إن ربطة العنق الزرقاء الغامقة أفضل
    lacivert takım elbisesini giymişti ve çok yakışıklı gözüküyordu. Open Subtitles كان لابساً ملابسه الزرقاء وكان جميلاً
    Mükemmel! O zaman tek ihtiyacın olan lacivert bir eşofman. Open Subtitles عظيم اذا كل ما تحتاجينه هو بذلة ركض زرقاء غامقة
    Tek sıra düğmeli, gri takım, düzgün giyimli, lacivert kravat. Open Subtitles بدلة رمادية بلا صديرى, حياكتها راقية, ربطة عنق زرقاء.
    lacivert şık bir takım elbiseyle çok yakışıklı ve başarılı görüneceğini düşünüyorum. Open Subtitles الآ ينجح ذلك ؟ أتخيلك وأنت تبدو وسيم جداً وناجح ترتدى بدلة زرقاء
    Bu smokin, lacivert. Yok buna şüphe. İzninle. Open Subtitles هذه البدلة لونها أزرق داكن ...لا شك بذلك, دعني
    lacivert bir minibüs, Nevada plakalı, 29682H. Open Subtitles إنهم في شاحنه لونها أزرق داكن و لوحاتها من ولاية "نيفادا" و أرقامها 296828
    Adı lacivert taşı. Open Subtitles - يطلق عليه حجر اللازورد الأزرق.
    Hâlâ sıcaktı ve tırnaklarında koyu lacivert bir oje vardı ve onları öylece tuttum. Open Subtitles ما زالت دافئة، وأظافرها مطلية بذلك اللون الأزرق الداكن فأمسكتهما وحسب
    Baş gardiyan, Barker... bize sarı çizgili lacivert mahkum giysileri verdi. Open Subtitles رئيس الحراس "باركر"... أعطانا ملابس السجناء الزقاء ذات الخطوط الصفراء
    Azure, indigo, lacivert, açık lacivert, turkuaz gördüklerimi bir türlü karşılamıyor. TED السماويّ، النيلي، الكحلي، الأزرق الداكن الفيروزي: كل هذه الألوان لن تُنصف وصفي لذلك الأزرق.
    Ben lacivert peçete istemiştim, gece mavisi değil. Open Subtitles لقد طلبت مناديل باللون الأزرق البحري وليس الأزرق الليلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus