"nereye gider" - Traduction Turc en Arabe

    • أين يذهب
        
    • أين تذهب
        
    • اين سيذهب
        
    • اين تذهب
        
    • اين يذهب
        
    • إلى أين ذهب
        
    • إلى أين ذهبت
        
    • أين سيذهب
        
    • أين يمكن
        
    • أين ستصل
        
    • أين قد تذهب
        
    E bir çocuk huzur bulmak için nereye gider o zaman? Open Subtitles اذن الى أين يذهب الفتى للحصول على بعض السلام و الهدوء؟
    O orospu çocuğu hakkında her şeyi bilmek istiyorum. nereye gider, ne der, kimi düzer! - Hemen işe başla Jack. Open Subtitles أين يذهب وماذا يقول ومن هم أعوانه أفعل هذا حالاً جاك
    Öldükten sonra yaramaz küçük kızlar nereye gider biliyor musun? Open Subtitles هل تعرفين أين تذهب الفتيات ذوات السلوك السيء بعد وفاتهن؟
    Bilmediğim çok şey var, bilmem nereye gider rüyalar, tek bildiğim, ait olduğum uzaklara. Open Subtitles "هناك الكثير مما لا أعرفه" "لا أعلم أين تذهب الاحلام" كل ما أعلمه" " أني تجاوزت الحدود
    Köle ihanetinin ödüllendirilmesi için Aella'nın kalesinden başka nereye gider? Open Subtitles والي اين سيذهب العبد بالتأكيد الي قلعة أيللا ليكافئ علي شجاعته
    Yerini biliyor musun? Kumarbazlar nereye gider? Open Subtitles أنتِ تعرفين أين هو أين يذهب رجل مُقامِر ؟
    Rahatlamak için insanlar nereye gider? Open Subtitles إلى أين يذهب الشخص لتنحية الغبن عن نفسه؟
    MotoGP motosiklet sürücüleri kışın nereye gider? Open Subtitles أين يذهب سائقي الموتوجيبي في فصل الشتاء؟
    günlük yok nereye gider ama ben bilmiyorum. Open Subtitles إنه بالخارج طوال اليوم و لا أدري أين يذهب
    - Alınan maaşların %10'u nereye gider? Open Subtitles أين يذهب عشرة بالمائة من راتبك ؟
    Bilmediğim çok şey var, bilmem nereye gider rüyalar, tek bildiğim, ait olduğum uzaklara. Open Subtitles "هناك الكثير مما لا أعرفه" "لا أعلم أين تذهب الاحلام" كل ما أعرفه هو أني" "تجاوزت الحدود
    Umumi tuvaletlerde bütün pis sular, nereye gider? Open Subtitles أين تذهب الفضلات بدورات المياة ؟
    nereye gider yıldızlar? Open Subtitles أين تذهب النجوم
    Yaşlı bir adam çocuklarının yanına değil de ölmek için başka nereye gider? Open Subtitles اين سيذهب رجل عجوز ليموت ؟ ولكن مع اطفاله ؟
    Peki bedenin gerçek sahibi nereye gider? Open Subtitles حسنا اين تذهب مادة الجسد الاصلي ؟
    Peki bir çocuk sabahın 4'ünde tedavi görmek için nereye gider? Open Subtitles اذن, الى اين يذهب الاطفال ليتلقوا العنايه الطبيه فى الساعه الرابعه صباحاً
    Bu çocuk nereye gider? Open Subtitles إلى أين ذهب الولد ؟
    Bebeğimiz nereye gider? Open Subtitles إلى أين ذهبت ابنتنا؟
    Böyle biri nereye gider? Open Subtitles إلى أين سيذهب رجل كهذا؟
    Bu kadar erken nereye gider ki? Open Subtitles أين يمكن أن تذهب في هذا الوقت المتأخر ؟
    Ama ağabeyinin adamlarıyla ilgili anlamsız bir şeyler kurcaladığında bu işin ucu nereye gider? Open Subtitles لكنكبدأتتنظرإلى الأطرافالسائبـة... المتعلقـة بضباط شقيقك , إلى أين ستصل بهـا ؟
    Söyle bana, Willow nereye gider? Open Subtitles على أية حال هذا لا يهم فقط أخبرني أين قد تذهب (ويلو) ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus