Ama burada olduğumu söyleme. | Open Subtitles | لكن لا يمكنكِ أن تخبريه أنني هنا |
Ona hasta olduğumu söyleme. | Open Subtitles | لا تخبريه أنني مريضة |
Hayır, hayır. Benim olduğumu söyleme. Kızar. | Open Subtitles | لا تخبريه أني المتصلة، سينزعج وحسب |
Benim olduğumu söyleme. Kızar. | Open Subtitles | لا تخبريه أني المتصلة، سينزعج وحسب |
Burada olduğumu söyleme. | Open Subtitles | لا تخبريها أنني هنا |
Hayır, hayır! Burada olduğumu söyleme lütfen. | Open Subtitles | كلا لا تخبريها أنني هنا أرجوك |
Uslu durmaktan aciz olduğumu söyleme! | Open Subtitles | لا تخبرني أنني لست قادراً على إحسان التصرف! |
Yedi gün beni sıska sevgilinin yanına koyup sonra ağır olduğumu söyleme. | Open Subtitles | لا تجعلني أقف بجوار فتاتك النحيفة لسبعة أيام ثم تقول لي أنني ثقيلة. |
Sakın bana sana seks öncesi ukulele çalan ilk erkeğin ben olduğumu söyleme. | Open Subtitles | لا تقولوا لي أنا الرجل الأول كان لديك مع الذي يلعب القيثارة ما بعد الجماع. |
Sakın benim olduğumu söyleme çünkü ben temizim. | Open Subtitles | يُستحسن ألا تقولي إنني الخائن أنا لم أفعل شيئاً |
Burada olduğumu söyleme! | Open Subtitles | لا تخبريه أنني هنا) . |
Ona burada olduğumu söyleme. Kapa üstümü! | Open Subtitles | لا تخبريه أني هنا أغلقيني! |
Sakın bana senin gibi olduğumu söyleme. | Open Subtitles | -لا تخبرني أنني نفس النوع من الأوغاد |
Bana güzel olduğumu söyleme sakın çünkü değilim. | Open Subtitles | -لا تجرؤ أن تقول لي أنني جميلة , لأنني لست كذلك |
Dikkatsiz olduğumu söyleme. | Open Subtitles | لا تقولوا لي أنا slippin. |
Tembel olduğumu söyleme! | Open Subtitles | فلا تقولي إنني لا أكد في العمل! |