Ama kaza ve hafızamla ilgili sana söylediğim her şey doğru, lütfen... yalnızca bir umut, belki bana yardım edebilirsin... | Open Subtitles | ولكن أعني، كل ما قلته لك عن الحادث وذاكرتي، رجاء، كل هذا صحيح و كنت اتمنى ربما أنتِ تستطيعى مساعدتي |
Solaryuma şampanya getirdiğim andan itibaren söylediğim her şey. | Open Subtitles | كل ما قلته لك منذ أن أحضرت الشامبنيا إلى الحمام الشمسى |
Yaptığım ve söylediğim her şey size olan hayranlığımdandı. | Open Subtitles | كل شيء قلته أو فعلته كان لأثبت اعجابي بك. |
Seni kızdırmak istememiştim, söylediğim her şey doğru olsa da ve sen de bunu bilsen de. | Open Subtitles | بالرغم من أن كل شيء قلته صحيحاً وأنتِ تعرفين ذلك. |
Nasıl göründüğünü biliyorum ama ismim haricinde sana söylediğim her şey doğruydu. | Open Subtitles | أعلم كيف يبدو الأمر ،لكن كلّ ما قلته لك عدا أسمي ، حقيقيّ. |
Yanılmadım. söylediğim her şey doğruydu. Uygundu. | Open Subtitles | لم أكن مخطئاً، كل ما قلته كان صحيحاً كان أنيقاً |
Hayır, yemin ederim, söylediğim her şey kesinlikle doğru. | Open Subtitles | لستُ كذلك. أقسم أن كل ما قلته صحيح تماماً |
Her zamanki gibi söylediğim her şey kayıt dışıdır, tamam mı? | Open Subtitles | وكالعادة كل ما قلته خارج التسجيل حسناً؟ مع السلامة |
söylediğim her şey doğruydu, ben buyum, buna inanıyorum. | Open Subtitles | كل ما قلته صحيح، هذه حقيقتي و هذا ما أنا عليه |
Dolayısıyla, söylediğim her şey doğruydu... sadece birkaç gün erken söyledim. | Open Subtitles | لذلك فإن كل ما قلته صحيح، لكنه سبق أوانه فحسب |
Yemin altında söylediğim her şey doğruydu. | Open Subtitles | لست في حاجة للكذب. كل ما قلته تحت القسم صحيح. |
Sana tüm söylediklerim, söylediğim her şey, hepsi gerçek. | Open Subtitles | كل شيء قلته لك وكل شيء سأقوله لك هو الحقيقة |
Bu iki şey dışında sana söylediğim her şey doğruydu. | Open Subtitles | وغير هذين الأمرين كل شيء قلته لكِ صحيح |
Size söylediğim her şey doğruydu. | Open Subtitles | حسنًا، كل شيء قلته لك كان حقيقي |
(Kahkahalar) Konuşmanın ikinci vitese geçtiğim kısmına geldik. Size, az önce söylediğim her şey hakkında bir hikâye anlatacağım. | TED | (ضحك) وفي هذا الوقت في الخطاب أغير إلى المستوى الثاني، وسأخبركم عن قصة عن كل شيء قلته. |
Geç kaldığım ve söylediğim her şey için özür dilerim. | Open Subtitles | آسف لكوني متأخراً و كل شيء قلته... |
söylediğim her şey hala geçerli. | Open Subtitles | كل شيء قلته من قبل سيستمر |
söylediğim her şey için özür dilerim. | Open Subtitles | أعتذرُ عن كلّ ما قلته. |
Yapma ama Bon-Bon, söylediğim her şey seni uyandırmak içindi biliyorsun. | Open Subtitles | بحقّك يا (بون-بون)، تعلمين أن كلّ ما قلته ما كان إلّا حيلة لإيقاظك، صحيح؟ |
Serüvenin hakkında söylediğim her şey için özür dilerim. | Open Subtitles | اوه هيه مورتي اسمع أنا آسف جدا على كل شيئ قلته سابقا عن مغامراتك |
Ama hissettiklerim hakkında söylediğim her şey doğruydu. | Open Subtitles | ..ولكن كل ما أخبرتك به عن شعورى نحوك كان حقيقه |
söylediğim her şey için özür dilerim. | Open Subtitles | عن كل ماقلته لقد كنت محبطة حقا من نفسي |
Onun için de çok üzgünüm. söylediğim her şey için çok üzgünüm. | Open Subtitles | أجل, آسفة بشأن ذلك آسفة بشأن كلّ شيء قلته لكِ. |