| Sadece tuzak olmayacaktı, bir seçim şansı da verecektik. | Open Subtitles | ذلك لم يكُن مجرّد شِرك، بل كان سيغدو خيارًا أيضًا. |
| Fakat ona çok fazla bir seçim şansı bıraktığım söylenemez. | Open Subtitles | رغم أنّي لم أعطِه خيارًا يُذكر في ذلك. |
| Sana gerçekten de seçim şansı sunduğumu düşünmen ne kadar da tatlı. | Open Subtitles | كم هو لطيف اعتقادكِ أنني أمنحكِ خيارًا! |
| - seçim şansı bırakmadılar. - Elbette seçim şansın vardı. | Open Subtitles | لم يتركوا لي أي خيار ـ لا بل هناك خيار آخر |
| - Bana başka bir seçim şansı bırakmadı. - Bunu biliyorum. | Open Subtitles | ـ لم يكن لديّ أي خيار ـ أعرف ذلك |
| Bazı adamlar seçim şansı bırakmıyorlar. | Open Subtitles | بعض الرجال لا يعطونك حق الإختيار |
| Seninle olan geçmişimiz hatırına, sana bir seçim şansı vereceğim. | Open Subtitles | ، بما أننا نملك تاريخاً معا سأترك لك حرية الإختيار |
| Sana bir seçim şansı daha vereceğim. | Open Subtitles | والآن سأعطيك خيارًا آخر |
| Bana seçim şansı bırakmadın. | Open Subtitles | "لقد تركتني بدون خيارًا." |
| Bazen insanlarım seçim şansı olmaz. | Open Subtitles | بعض الأوقات بعض الناس ليس لديهم أي خيار! |
| seçim şansı olduğunu zannetmiyorum ama o benden alınıp götürüldü! | Open Subtitles | لكني لا أعتقد بأنها كانت تملك أي خيار لقد سلبت مني! |
| Dinleyicinin seçim şansı yoktur. | Open Subtitles | ليس للمستمع أي خيار |
| Sonuçta oğlumu kaybettim. Geriye sen ve Bob kaldı. Sadece Bob'un seçim şansı yok. | Open Subtitles | فقدت ابني وتبقى أنتِ و(بوب) وهو لا يملك أي خيار. |
| Lydecker sana seçim şansı vermedi. | Open Subtitles | إنه ليس وكأن لايدكر أعطاكي حق الإختيار |
| Lydecker sana seçim şansı vermedi. | Open Subtitles | إنه ليس وكأن لايدكر أعطاكي حق الإختيار |
| Bir seçim şansı. | Open Subtitles | حرية الإختيار |