"tartışmanın" - Traduction Turc en Arabe

    • النقاش
        
    • الجدال
        
    • المناقشة
        
    • جدال
        
    • لمناقشة
        
    • الشجار
        
    • نقاش
        
    • المُناقشةِ
        
    • النزاع
        
    • للنقاش
        
    • للمناقشة
        
    • للجدال
        
    • المناظرة
        
    • المشادة
        
    • المجادله
        
    İlk adım, tartışmanın şartlarını genişletmek ya bu ya şu ikilem çerçevesinden uzaklaştırmak. TED الخطوة الأولى هي توسيع شروط النقاش بعيدًا عن إطار إما هذا أو ذاك.
    Ve sonra, bu tartışmanın, benim çevremde coğrafi sınırlar çizdiğini düşündüm. TED وبعدها بدأ هذا النقاش برسم حدود جغرافية حولي
    Yetkilerini tartışmanın hiç sırası değil. Open Subtitles ليس هذا وقت الجدال حول السلطة المخولة لك
    Neyin peşinde olduklarını söylemezseniz tartışmanın anlamı yok. Open Subtitles الا.. اذا اخبرتينى ما الذى سيسرقوه لافائده من الجدال..
    Bu benim kanaatim, benim fikirlerim. Umarım bu konuşma bu tartışmanın sonu olmaktan ziyade başlangıcı olur. TED تلك أفكاري وآرائي، وآمل ألا تكون هذه المحادثة نهاية المناقشة بل بدايتها.
    Şimdi onları hepimizin anlaşıldığı acının olmadığı tartışmanın olmadığı bir yere götürüverelim. Open Subtitles الان لنأخذهم الى مكان حيث كلنا يمكن ان يتم فهمه حيث لايوجد الم لا جدال
    Sanırım senin sanatsal çalışmalara yönelik uyuşturucu kullanımı hakkındaki felsefeni tartışmanın zamanı geldi. Open Subtitles أعتقد بأنه حان الوقت لمناقشة فلسفتك تجاه استخدام المخدرات لأسباب فنية
    Bana seninle tartışmanın neden eğlenceli olduğunu hatırlatır mısın tekrar? Open Subtitles ذكريني ثانيةً لم كنت أعتقد أن الشجار معكِ شئ ممتع
    ES: Bildiğiniz gibi bu tartışmanın parçası olan herkes benim ve benim şahsım üzerinden, beni tanımlamak üzerinden tartışma yürütüyor. TED إد: أنت تعرف كل شخص تعرض لهذا النقاش يعاني ليتفهمني وليتفهم شخصيتي وكيف بإمكانه أن يصفني.
    Akıllı tasarım yaratılışçıları için bu tartışmanın sonu. TED انها نهاية النقاش لنظرية الخلق في التصميم الذكي.
    BG: Tüm bunlara rağmen, tartışmanın sertliğine rağmen, Avrupa yanlısı kalmaya devam ediyor gibisin. TED برونو: ورغم كل هذا، وعلى الرغم من عدوانية النقاش. تبدو باقياً تماماً في تأييدك للأوروبين.
    Ama bu tartışmanın burada, milli para birimlerini basmada bitmemesi önemli. TED ولكن من المهم أن لا يتوقف النقاش هنا، مع طباعة العملات الوطنية.
    Neyin peşinde olduklarını söyleyemedikçe tartışmanın bir anlamı yok. Open Subtitles الا.. اذا اخبرتينى ما الذى سيسرقوه لافائده من الجدال..
    Her neyse, tartışmanın diğer yarısı da seninle ilgiliydi. Open Subtitles على أيّ حال، النصف الآخر من الجدال كان يدور حولك
    Ama bu tartışmanın iyiliği için evet. Hiçbiriyle ayrı eve taşınmadım. Open Subtitles لكن في سبيل هذا الجدال, نعم لكني لم أنتقل للعيش مع أيٍ منهن
    bu tartışmanın amaçları için, bu noktayı görmezden geleceğim. Open Subtitles حسنا. حسنا , لأغراض هذه المناقشة , أنا يتنازل عن هذه النقطة.
    Bizim kamyonet sürücüsünün tartışmanın ortasında hızla bir tüfek çıkarabileceğini sanmıyorum. Open Subtitles لا يمكنني تخيل سائق العربة قد اخرج بندقية بسرعة في منتصف جدال
    Sizinle güvenlik meselelerini tartışmanın... kesinlikle uygun olmadığını düşünüyorum, Dr Railly. Open Subtitles اعتقد انه ليس من الملائم لمناقشة امور الأمن معك يا دكتورة ريلي
    Sizi de yaptığınız ufak bir tartışmanın bitirdiğine eminim. Open Subtitles متأكد أنه تخطى أمر الشجار الذي بينكما
    Bu konuda tartışmanın faydasız olduğuna sizi temin ederim. Open Subtitles اؤكد لك بان اي نقاش في هذه المسألة سيكون عقيما.
    Ama tartışmanın sonucu çoktan belli. Open Subtitles لَكنِّي أَعْرفُ كَمْ تلك المُناقشةِ سَتَذْهبُ.
    Buysa aile içi tartışmanın bir adım ötesi. Open Subtitles هذه هي خطوة واحدة إزالة من النزاع الداخلي.
    Tartışmayı alevlendiriyor gibi görünebilirim ama, ...siz bu tartışmanın konseptini bile anlamış görünmüyorsunuz. Open Subtitles ربما أبدو وقحاً في ذلك النقاش ولكن يبدو بأنك لا تدري ما هي المفاهيم الأساسية للنقاش
    tartışmanın sonucu da Olympus'un doğru yönde yönetilmesine imkan sağlayacak. Open Subtitles و القرار النهائي للمناقشة هو الوحيد القادر علي قيادة اولمبيس الي الاتجاة الصحيح للتطور المستقبلي
    Sadece, tartışmanın hatırına, bunun bir kur yapma olduğunu söyleyelim. Open Subtitles حسناً، إجتناباً للجدال لنقل أنه كان غزلاً
    Ancak tartışmanın püf noktası; bunu doğrudan, yüz yüze, masada taraf tarafa yapmanız. TED لكن براعة المناظرة هي أنك تقوم بها بشكل مباشرة، وجهاً لوجه، على الطاولة.
    Kendimle yaptığım tartışmanın bir parçası olduğun için. Open Subtitles كنت جزءاً من المشادة التي أواجها مع نفسي
    Hadi tartışmanın hatırına şöyle diyelim, suçlu olduğunu düşünüyorsunuz. Open Subtitles لنقل من اجل المجادله فقط انك تظن انه الفاعل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus