"tedaviyle" - Traduction Turc en Arabe

    • بالترياق
        
    • بالعلاج
        
    • مع العلاج
        
    • العلاج الذي
        
    Aslında bulunca tedaviyle ne yapacağın hakkında hiç konuşmadık. Open Subtitles أتعلم، لم تتحدّث قطّ عمّا ستفعله بالترياق حين نجده
    Onları tedaviyle indirmeyi planlıyorsak koca bir orduya ihtiyacımız var. Open Subtitles نحتاج جيشًا كاملًا إن نوينا ضربهم بالترياق.
    Ama tedaviyle birlikte, doktor iki veya üç yıl daha yaşayabileceğini söylemişti. Open Subtitles لكن بالعلاج , الاطباء قالوا انه يمكن ان يعيش لسنتين او ثلاث.
    tedaviyle ilgili anıları kurtarmak için diğer herşeyi siliyor. Open Subtitles في محاولة لإنقاذ الذكريات المتعلقة بالعلاج
    Baldıran otu olsaydı ya şimdiye ölmüştü ya da tedaviyle daha iyiye gitmeliydi. Open Subtitles إذا كان الشوكران، لكان ميتاً الآن أو يتحسّن مع العلاج
    Kaçınız HIV'li insanların tedaviyle sadece AIDS'i tamamen atlatmakla kalmayıp hayatlarına normal şekilde devam ettiklerinin farkında? TED كم منكم هنا كان يُدرك أنه مع العلاج ، فإن المصابين بفيروس نقص المناعة البشرية لا يصدون فيروس الايدز فحسب، بل أنهم يعيشون حياة طبيعيةً كاملة؟
    Kötü haber ise zombiden insan formuna döndüğün tedaviyle kaybettiğin anılar var ya dün aldığın serum hiçbirini yenilemedi. Open Subtitles إن النبأ السيء هو أن جميع ذكرياتك التي فقدتها عند تناول العلاج الذي أعادك من زومبي إلى إنسان؟
    Bunların o aptal tedaviyle ne alakası var şimdi? Open Subtitles ما علاقة أيّ من هذا بالترياق الغبيّ؟
    O zamana kadar arkadaşlarım tedaviyle beraber dönmüş olurlar. Open Subtitles أصدقائي سيعودون بالترياق بحلولئذٍ
    Stephen'ın doğru tedaviyle kolaylıkla üstesinden gelinecek bir kalp rahatsızlığı vardı. Open Subtitles هذا صحيح كان ستيفن لديه حالة قلبية سهلة التعامل معها بالعلاج الصحيح
    tedaviyle ilgilenmediğini sanıyordum. Open Subtitles اعتقدت أنك لم تكن مهتماً بالعلاج بالطبع انا كذلك
    tedaviyle yapabileceğimiz tek şey yayılmasını yavaşlatmayı denemek. Open Subtitles كل ما يمكننا القيام به الآن هو محاولة إبطاء انتشاره بالعلاج
    Ve doktorlar tedaviyle normal hayatına geri dönebileceğini söylediler. Open Subtitles ولقد قال الدكتور أنه مع العلاج
    Bence, doğru tedaviyle onun o yönünü bastırabiliriz. Open Subtitles الآن، أعتقد أن مع العلاج الصحيح... يمكننا منع ذلك الجانب عنها.
    tedaviyle kontrol edilebilir. Open Subtitles مع العلاج المناسب يمكن السيطرة عليه
    Ama aldığınız tedaviyle kayda değer bir ilerleme kaydettiniz. Open Subtitles لكن بٌناءًا على العلاج الذي تتلقاه فلقد أحرزت تقدماً ملحوظاً !
    - Aldığın bu tedaviyle mi? Open Subtitles -مع العلاج الذي تلقيته؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus