| Ameliyat oluyor, kemoterapi ve radyasyon tedavisi görüyor. | TED | تم علاجها بالجراحة والعلاج الكيماوي والإشعاع. |
| İki ışık demeti, enerji ve radyasyon saniyede 30 defa dönerek koca toz ve gaz bulutuna enerji yayıyor. | Open Subtitles | شعاعين من الضوء و الطاقة والإشعاع تدور 30 مره في الثانية تمنح الطاقة لغيمة هائلة من الغبار والغازات |
| ve radyasyon sızıntısını kontrol altına almamıza yardım edecek bir şeyleri de yok. | Open Subtitles | ليس لديهم أي شيء بوسعه مساعدتنا في إحتواء تسرب إشعاعي كبير |
| ve radyasyon sızıntısını kontrol altına almamıza yardım edecek bir şeyleri de yok. | Open Subtitles | ليس لديهم أي شيء بوسعه مساعدتنا في إحتواء تسرب إشعاعي كبير |
| O yıl sona ermeden, doktorlar bana ve kocama ona uygulayabildikleri maksimum kemoterapi ve radyasyon tedavisine rağmen tümörün yinelediğini söyledi. | TED | وقبل نهاية العام، جلسنا أنا وزوجي مع الأطباء وأخبرونا أن الورم تجدّد، بالرغم من العلاج الكيماوي والإشعاعي المكثف. |
| Birkaç yıl süresince bir dizi kemoterapi ve radyasyon tedavisi görmüştü ve her defasında lösemi nüksetmişti. | TED | لقد مرت بسلاسل من العلاج الكيميائي والإشعاعي لأكثر من عدة سنوات، وكان دائمًا ما يهاجمها سرطان الدم. |
| Mekanik yüksek oranda kirlenmiş, ve radyasyon ilerliyor. | Open Subtitles | المقصورة الهندسية تلوثت بشدة و الإشعاع يتحرك للإمام |
| Göğsü alındıktan sonra doktorları kanseri tedavi etmek için kemoterapi ve radyasyon önerdiler; sonra akciğeri ve kemiklerine yayıldı. | Open Subtitles | بعد تعرّضها لاستئصال الثدي، نصحها أطبائها باستخدام العلاج الكيميائي و الإشعاع لعلاج السرطان الذي كان قد وصل حينها إلى الرئتين والعظام. |
| Evren ilk zamanında sıcak, neredeyse tek tipti: madde ve radyasyon denizi. | Open Subtitles | كان الكون في البداية حاراً، ومنتظما تقريباً بحر من المادة والإشعاع |
| Cerrahi, kemoterapi ve radyasyon tedavileri olacak. | Open Subtitles | العلاج ينطوي على الجراحة، والعلاج الكيميائي والإشعاع |
| Fakat kemo ve radyasyon terapilerindeki yan etkiler görülüyor. | Open Subtitles | ولكن الآثار الجانبية تتسق مع العلاج الكيماوي والإشعاع. |
| Şimdi kara yağmur, etimizi yiyecek ve radyasyon vücudumuzu acıtacak. | Open Subtitles | الآن، المطر الأسود سيأكل بشرتنا والإشعاع سيضر أجسامنا |
| Yani her ne kadar evren sonsuza kadar sürerken, bildiğimiz maddeler ve radyasyon gittikçe azalıp zayıflayacak, ama her zaman bir ışınım, bir tür termal dalgalanma kalacak, bomboş uzayda bile. | TED | و لذلك و بالرغم من أن الكون سوف يدوم للأبد، والمادة والإشعاع العاديين سوف يتخافتان بعيدا، سوف يكون هنالك دائما بعض الإشعاع، بعض الترددات الحرارية، حتى في الفضاء الفارغ. |
| Ampüte ettikten sonra kemoterapi ve radyasyon tedavisine başlayabiliriz. | Open Subtitles | بإمكاننا أن نقوم بالعلاج الكيماوي والإشعاعي بعد البتر |
| Evet, ameliyattan sonra kanser tamamen gidene kadar agresif kemo ve radyasyon tedavisi uygulamalıyız. | Open Subtitles | نعم لأننا سنضطر عقب الجراحة إلى عمل جرعات مكثفة من العلاج الكيميائي والإشعاعي |
| Kemoterapi ve radyasyon, ağrı kesicilerin... | Open Subtitles | العلاج الكيميائي والإشعاعي... |