| "Siz ayaktakımından doktorlar yaratacağız. | Open Subtitles | سوف نصنع منكم أطباءً أيها الحثالة الطبية |
| Dünyanın ilk olağanüstü bütünüyle modern tepeden tırnağa elektrikli, tamamıyla bohem baştan sona şarkılı ve danslı sahne gösterisini yaratacağız! | Open Subtitles | سوف نصنع أول وأحدث شيء في العالم كهربائي كلياً |
| Higuchi'nin gücü başka kimseye veremeyeceği bir durum yaratacağız ve bize onları nasıl öldürdüğünü gösterteceğiz. | Open Subtitles | سنصنع موقفًا حيث لا يمكن لهيغوتشي نقل القوة لشخص آخر فيها وندعه يرينا طريقة القتل |
| Kimyasal olarak saf ve stabil bir ürün yaratacağız beklenilen etkiyi yapacak. | Open Subtitles | سنصنع كيمياء صافية. ومنتج مستقر كما نعلن. |
| Fikir şu: En iyi dijital eğitim kaynaklarını yaratacağız ve kuracağız. | TED | إليكم الفكرة: سنخلق ونوجه أفضل مصادر التعلم الرقمي. |
| Biz kendi toplumlarımızı yaratacağız. | Open Subtitles | سوف نقوم بإنشاء مجتمعاتنا الخاصة |
| Siktir et olasılıkları. Kendi olasılıklarımızı yaratacağız. | Open Subtitles | سحقاً للاحتمالات, نحن نصنع احتمالاتنا الخاصة |
| "Siz ayaktakımından doktorlar yaratacağız. | Open Subtitles | نحن نصنع أطباء منك ايها الزبدة الطبية |
| Fark yaratacağız. | Open Subtitles | نحن نصنع الفارق نحن نصنع الفارق |
| İnanıyorum ki kendi şansımızı yaratacağız. | Open Subtitles | إني أؤمن بأننا نصنع حظنا بأنفسنا |
| O yeri zihninde beraber yaratacağız. | Open Subtitles | سوف نصنع هذا المكان معاً داخل عقلك |
| Sizden doktorlar yaratacağız. | Open Subtitles | سوف نصنع منكم أطباءً |
| Senden dürüst bir vatandaş yaratacağız Speedy. | Open Subtitles | سنصنع منكِ مواطنة مستقيمة رغم ذلك سريعًا. |
| Kıvılcım yaratacağız. Ben deyince. At! | Open Subtitles | سنصنع شعلة عندما أقول مستعد |
| Kıvılcım yaratacağız. Ben deyince. At! | Open Subtitles | سنصنع شعلة عندما أقول مستعد |
| Birlikte sihir yaratacağız. | Open Subtitles | سنصنع السحر معا |
| Hayır, vakit yaratacağız. | Open Subtitles | -لا نحن سنصنع الوقت |
| O zamana dek kendi eğlencemizi kendimiz yaratacağız, değil mi? | Open Subtitles | حتى ذلك الحين، سنخلق متعتنا بأنفسنا، أليس كذلك؟ |
| Ama hayatta kalan bizler yeni bir ırk yaratacağız, sen ve seninkiler tekrar değersiz hale getirileceksiniz, ve bir köle olmanın ne demek olduğunu tekrar öğreneceksiniz. | Open Subtitles | لكننا نجونا و سنخلق جنس جديد و أنت و من معك ستكونوا في مستوي واطئ ... و ستتعلم ثانيتاً |
| Dayanılmaz kimlikler yaratacağız sizler için. | Open Subtitles | . سنخلق لكم هوياتٍ لاتقاوم يارفاق |
| Bak Rob, buraya taşındığımda tüm mobilyalarımı bağışladım çünkü seninle beraber bir hayat yaratacağız diye düşündüm. | Open Subtitles | روب) ، عندما أنتقلتُ للعيش هنا ، تخليتُ عن) ..... كل الآثاث خاصتي لأنني أعتقدتُ ، أننا سنقوم بإنشاء حياة جديدة معاً |
| Ütopyayı yaratacağız biz! | Open Subtitles | سنقوم بإنشاء جنة! |