Ich weiß das, und auch Shang Tsung. | Open Subtitles | أعرف ذلك و كذلك الأمر بالنسبة إلى شانغ تسونغ |
Alice Jardine hört das und schreit auf, springt hoch und versucht aus der Scheune zu rennen aber sie hat noch ihre Bluse über dem Kopf. | Open Subtitles | و أليس جارديني أيضا سمعت ذلك و راحت تصرخ و تقفز فوق و حاولت أن تشرع فى الجرى خارج الحظيرة |
Alice Jardine hört das und schreit auf, springt hoch und versucht aus der Scheune zu rennen aber sie hat noch ihre Bluse über dem Kopf. | Open Subtitles | و أليس جارديني أيضا سمعت ذلك و راحت تصرخ و تقفز فوق و حاولت أن تشرع فى الجرى خارج الحظيرة |
Wenn ich diese Gespräch mache und ins Programm komme, dann weiss ich es und ich kann das alles vergessen und heiraten. | Open Subtitles | اذا ذهبت للمقابلة و دخلت إلى البرنامج عندها اعلم ذلك و استطيع نسيان كل شيء عن الموضوع و اتزوج |
Junior weiß es. Und er verwendet es jetzt gegen mich. | Open Subtitles | جونيور يعرف بشأن ذلك و قرر أن يستخدمه ضدي |
Anscheinend tun das all ihre Freunde und meine Mutter meint, dass tat ich auch, und das gab mir zu denken: Wann habe ich damit aufgehört? | TED | و يبدو إن كل أصدقائها يقومون بذلك وقد أخبرتني والدتي إني أيضاً كنت أفعل ذلك و هذا دعاني للتفكير متى توقفت عن فعل ذلك ؟ |
das und das Loch Ness Monster, die globale Erwärmung, die Evolution und andere ausgedachte Konzepte. | Open Subtitles | ذلك و وحش البحيرة الإسكتلندي الاحتباس الحراري، التطور و عدة مبادئ خيالية أخرى |
das und einen Schokoriegel... Schon sind wir bereit. | Open Subtitles | ذلك و قضيب حلوى شكولاته و نحن كلنا مجموعه |
Kommen Sie, machen Sie das, und ich gucke Basketball. | Open Subtitles | لماذا لا تفعل ذلك و انا سأشاهد كرة السلة |
das und Recht haben damit, was mit unserem Patienten nicht stimmt. | Open Subtitles | ذلك و حقيقة انني كنت محقا بشأن علة مريضنا |
Da wäre das und das Geld, das er seinem Vater leiht. | Open Subtitles | أنتِ تعرفي , إنّهُ ذلك , و بالإضافة المال الذي كان يقرضهُ لوالده, |
Wie schaffen Sie nur all das und es auch noch für sich zu behalten? | Open Subtitles | كيف أمكنك تدبير فعل كلّ ذلك و إبقاءهِ سرّا ؟ |
Anscheinend ist es doch ernster als das... und deine Tante Junge findet, dass wir dort sein sollten, also, jetzt sofort. | Open Subtitles | يبدو أن الأمر أكثر خطورة من ذلك و عمتك تعتقد أنه من الضروري أن نتواجد هناك الآن |
Dann nehmen wir das und fügen es in eine bereits vorhandene Aufnahme eines Tisches voll Menschen. | Open Subtitles | و سآخذ ذلك و أضعها في اللقطة موجودة لطاولة مليئة بالناس |
Warte mal, du wusstest das und wolltest nichts sagen? | Open Subtitles | عذراً ، أنتِ تعرفين ذلك و لمْ تريدين قول أي شئ. |
Die Generäle wissen das und werden es gegen mich verwenden. | Open Subtitles | أولئك اللواءات يدركون ذلك , و سيستغلون ذلك ضدي كلما سنحت لهم الفرصة |
Sie arbeiten in verschiedenen Zeitzonen, Sie reden mit verschiedenen Leuten, Sie multitasken. Wir alle kennen das, und machen es ziemlich automatisch. | TED | ربما تعمل في أوقات ومناطق زمنية مختلفه، تتكلم مع أشخاص مختلفين تتعامل مع عدة مهام في نفس الوقت. كلنا نعرف ذلك و نتعامل معه بنوع من التلقائيه |
Sie wissen es und ich weiß es. Jedenfalls für die absehbare Zukunft. | Open Subtitles | أنت تعرف ذلك و أنا أعرف ذلك على الأقل , هذه هي الحال في المستقبل القريب |
Normal würde ich sagen, vergiss es und schwänze, aber ich arbeite heute freiwillig in der Suppenküche. | Open Subtitles | فى العاده كُنا سننى ذلك و نلعب الهوكى لكننى سأتطوع بمطبخ البلده اليوم |
Finde es und die gesamte Zaubererschaft wird dich auf ewig in Ehren halten. | Open Subtitles | إفعل ذلك و سيتم تكريمك بين السحرة، إلى الأبد |
und das haben wir probiert, ich werde später darauf zurückkommen. | TED | لذلك فقد حاولنا ذلك, و سوف استعرضه في غضون دقيقة |