| Dann bin ich wohl doch eingeschlafen. | Open Subtitles | ولكنني غفوت قليلاً لأنني كان يُراودني شعور |
| Ich war gerade eingeschlafen. Ich hätte einen Herzschlag kriegen können. | Open Subtitles | يا إلهي لقد غفوت للتو، كنت سأُصاب بنوبة قلبية |
| Ich muss eingenickt sein. | Open Subtitles | أنا لا بدّ وأن غفوت من. أنا كنت أنتظرك للعودة. |
| Verdammt, so bin ich noch nie eingenickt. | Open Subtitles | يا إلهي, لم يسبق لي أن غفوت هكذا من قبل. |
| Ich bin so was von sauer. Ich denke, ich habe letzte Nacht keine 2 Minuten geschlafen. | Open Subtitles | أنا متألمة جدًا، لا أعتقد أنني غفوت لدقيقتين ليلة أمس |
| Ich war die ganze Nacht auf, bin ich eingedöst und als ich aufwache, ist es halb 6 und sie ist nicht da. | Open Subtitles | جلست طوال الليل وقد غفوت لثانية والشيء الثاني أنني أعرف أنها الخامسة والنصف وهي ليست هنا |
| Ich schlief ein, aber im Schlaf verfolgten mich... | Open Subtitles | ... غفوت ... لكننوميكان مطارد |
| Gestern im Unterricht dachte ich, ich wäre bloß wieder eingeschlafen. | Open Subtitles | .. البارحة في الصفّ .. ظننت أنني غفوت مرة أخري |
| Ich wollte mich kurz ausruhen und bin wohl eingeschlafen. | Open Subtitles | لقد جلست قليلاً و لا أعرف يبدو أنني غفوت |
| Ein paar Lines, ein bisschen Meth, Sex und dann bin ich eingeschlafen. | Open Subtitles | لقد تعاطيتُ بعض المخدرات , الميثفيتامين و مارسنا علاقة , و بعدها غفوت |
| Okay, ich bin vielleicht für etwa fünf Minuten eingeschlafen. | Open Subtitles | حسنا ، اصغ إلي ، ربما . غفوت قليلاً . لمدة خمس دقائق تقريباً |
| - Ich bin mitten beim Schneiden eingeschlafen. | Open Subtitles | لقد غفوت في النوم بينما كنت في منتصف تحضيري لها لقد فعلتِ ما يمكنكِ فعله |
| Ich muss für eine Sekunde am Steuer eingeschlafen sein. | Open Subtitles | لابد أنني غفوت خلف عجلة القيادة لثانية. كنت أعمل كالكلب طوال عطلة الأسبوع. |
| Dann erschieß mich doch. Ich bin eingenickt, das kommt vor in meinem Alter. | Open Subtitles | اقتليني, لقد غفوت مثل هذا الأمر يحدث في مثل عمري |
| Ich bin eingenickt. Bitte um Verzeihung. | Open Subtitles | ،لا بدّ وأني غفوت إني أعتذر سيّدي |
| - Du bist wieder eingenickt. | Open Subtitles | لقد غفوت مجددا , كما ارى؟ اصمت |
| Willkommen zurück. Sie haben lange geschlafen. | Open Subtitles | أهلاً بعودتك , لقد غفوت تماماً |
| Die erste Nacht in der Sie geschlafen hat, haben Sie unsere Tür aufgebrochen. | Open Subtitles | ...في الليلة الأولى غفوت قليلاً ...والليلة الثانية رأتنا ونحن على الباب |
| Und ich habe geschlafen oder war bewusstlos. | Open Subtitles | وقد غفوت او اُغمى علىّ |
| Vor einer Stunde bin ich zwei Minuten eingedöst, zählt das? | Open Subtitles | غفوت لدقيقتين منذ حوالي ساعة، هل يُحتسب ذلك؟ |
| -Ich schlief ein. | Open Subtitles | -ماذا. ؟ -لقد غفوت |
| Übrigens ich bin ein wenig benebelt vom Vicodin, also wenn ich mittendrin einschlafe, dann tipp mir einfach auf die Schulter. | Open Subtitles | بالمناسبة، أنا نوعا ما دائخة من الفايكون لذلك إن غفوت في المنتصف أعطني دفعة صغيرة على الكتف |
| Du wagst es, mit mir über die Zeit zu sprechen... mit mir, der jahrtausendelang geschlummert hat. | Open Subtitles | بتمام الوقت تجرؤين على التحدث معي عن الوقت انا ، الذي غفوت لألاف الأعوام |