ويكيبيديا

    "يشق" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • seinen
        
    • schwer
        
    Ich bin nur ein gewöhnlicher Römer der versucht seinen Weg zu beschreiten, gegen die Willkür der Götter, der Politiker, der Übeltäter, obwohl du oft nicht das eine vom anderen trennen kannst. Open Subtitles إني مجرد روماني بسيط يحاول أن يشق طريقه وسط هذا الموج المتلاطم للحياة
    Schneidet sich seinen Weg durch seine eigene Gang, während Sie in die andere Richtung sehen. Open Subtitles يشق طريقه بعصابته، بينما أنتَ تتغافل ذلك عن عمد.
    -Moment inspiriert, wo Marty zuerst in Hill Valley ankommt. Er wird in diese Welt geschleudert und muss seinen Weg finden. Open Subtitles وانه ألقيت في هذا العالم، وعليه أن يشق طريقه.
    Ich hatte das Glück, in einer Zeit aufzuwachsen, in der es nicht schwer war, als Kind eines Farmpächters eine Universität zu besuchen. TED كنت محظوظا أن أترعرع في زمن لم يكن من الصعب فيه على ابن مزارع مستأجر أن يشق طريقه نحو جامعة الولاية.
    Ich weiß, es ist für euch schwer zu fassen, aber wo... wann ich herkomme, das Jahr 2166, werdet ihr und jeder andere hier auf diesem Dach nicht bloß als Helden gesehen... Open Subtitles أعلم أنه يشق عليكم الاستيعاب، لكن من حيث جئت في زمني عام 2166، فأنتما وكل شخص على هذا السطح لا تعتبرون أبطال فقط
    Ich habe heute Morgen vergessen, meine Wassertablette zu nehmen und ich habe eine Krankheit, wo es in dieser Höhe sehr schwer werden kann, Luft zu bekommen. Open Subtitles و تصيبني أزمة عندما أكون بهذا الإرتفاع يشق ُعلى ّأن أتنفس
    Ich fand es schon immer wichtig, seinen eigenen Weg zu gehen. Open Subtitles أنا نصيرة لأن يشق المرء طريقه في العالم.
    Denn obwohl er seinen Weg nicht durch Felsgestein sprengte, sprengte er sich durch etwas noch Härteres: die menschliche Seele. Open Subtitles على الرغم من أنّه لَمْ يشق طريقه بصعوبة، لأنه قد مر بظروفٍ أصعبمنهذه... ..أعني
    Ich hoffe, du kannst dem jungen Alfred dabei helfen, seinen Weg zu finden. Open Subtitles كنت آمل أن بإمكانك مُساعدة الشاب "ألفريد" أن يشق طريقهُ
    Ich würde es nie schaffen. Dieser Dämon ist bereit, um sich seinen Weg rauszukämpfen. Open Subtitles لن أنجح، هذا الشيطان يشق طريقه للخروج
    In meinem Traum sah ich, dass Christ und Hoffnungsvoll im "Lande der Eingebildeten" unterwegs war, wo sie einen jungen Mann getroffen haben der "Unwissend" hieß, und seinen eigenen Weg ging. Open Subtitles وبينما كنت أحلم رأيت أن المسيحي والراجي كانا الآن في مدينة تُدعى "الغرور"ْ حيث كانا على وشك مقابلة شاب مشتاق إسمه "الجهل"ْ يشق طريقه في الطريق الكرب
    Ich bin nur ein einfacher Römer, der seinen Weg machen will, gegen die Launen der Götter, der Politiker, der Schurken, obwohl man sie oft nicht voneinander unterscheiden kann. Open Subtitles يحاول أن يشق طريقه وسط هذا الموج المتلاطم للحياة اولائك الأوغو بالرغم من أنك لاتفرق بين احد (لكنك خطير يا (سبارتاكوس
    Der Kongou bahnt sich seinen Weg durch den wildesten, unberührtesten Wald, von ganz Afrika. Open Subtitles يشق (شلال كونغوو) طريقه عبر أجمح غابة في إفريقيا قاطبة وأكثرهن عفافاً
    Es fällt mir schwer, den heutigen Tag zu verwinden. Open Subtitles يشق عليّ نسيان اليوم الذي خضتُه.
    Natürlich beteuert die US-Regierung, die Kreditaufnahme eindämmen zu wollen. Aber nachdem sich die Wirtschaft zumindest in den nächsten ein, zwei Jahren erst ihren Weg aus der Rezession bahnen muss, ist es schwer nachvollziehbar, wie die Regierung ihren in Pittsburgh getroffenen Zusagen nachkommen will. News-Commentary بطبيعة الحال، تزعم حكومة الولايات المتحدة أنها تريد كبح جماح الاقتراض. ولكن إذا افترضنا أن الاقتصاد لابد وأن يشق طريقه للخروج من الركود لمدة عام آخر أو عامين على الأقل، فمن الصعب أن نرى كيف قد تتمكن الحكومة من الوفاء بالتعهدات التي بذلتها في بيتسبرج.
    Es ist schwer, mich anzusehen, ich weiß. Open Subtitles يشق عليك النظر إليّ، أعلم.
    Anscheinend fällt es manchen Leuten schwer, mir zu glauben, dass ich einfach nur in Ruhe gelassen werden will. Open Subtitles {\pos(190,220)}جليًا أن بعض الناس يشق عليهم تصديقي حين أقول أنّي أود البقاء بمفردي.
    - Oh Gott, mal eine Nacht durchschlafen, was neuerdings schwer ist, da sich einige spät nachts aus und ins Salvatore-Haus schleichen. Open Subtitles -ربّاه، أشتاق لليلة من الراحة الهانئة . وهذا يشق عليّ مؤخرًا في ظلّ وجود تسلل طوال الجزء المتأخّر من الليل لداخل وخارج بيت (سلفاتور)، سمع مصّاص الدماء مزعج كفاية
    Es geht ein bisschen schwer. Open Subtitles يشق على ّقليلا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد