ويكيبيديا

    "لا تُخبر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Don't tell
        
    • don't you tell
        
    • not tell
        
    • tell my
        
    • not a word to
        
    Don't tell anybody I got beat up by an efficiency expert. Open Subtitles لا تُخبر أحداً أنني تعرّضتُ للضرب من قبل خبير كفاءة.
    Don't tell anybody where you're going, not a soul. Open Subtitles لا تُخبر أحداً أين ستذهب، ولا روح واحدة.
    But Don't tell anybody where you're going or what you're doing, okay? Open Subtitles لكن لا تُخبر أحداً أين أنت ذاهب أو ما ستفعله، إتّفقنا؟
    Ooh, Mr. Pinky, Don't tell the others, but you are my favorite. Open Subtitles أوه، سيد خنصر لا تُخبر الآخرين ولكن أنت المفضل لدي
    Why don't you tell your men what this place really is? Open Subtitles لمَ لا تُخبر رجالك بماهيّة هذا المكان بحق؟
    He made this for me. But Don't tell Mother I have it. Open Subtitles لقد صنع هذا لي، ولكن لا تُخبر والدتي بأنها معي.
    When I said Don't tell anyone, I meant Don't tell anyone. Open Subtitles عندما قُلت لا تُخبر أحد، قصدت لا تُخبر أحد.
    Don't tell anyone or I'll come back tonight. Open Subtitles لا تُخبر أى احداً .أو سأعود مُجدداً فى الليل
    Don't tell phil what he wants. Phil wants to leave. Open Subtitles لا تُخبر "فيل" بما يريده "فيل" يريد أن يُغادر
    Please Don't tell our clients this, but we got a bug in the system. Open Subtitles رجاءً لا تُخبر زبائننا هذا، لكن حصلنا على خلل في النظام مسح كُلّ شريط الفيديو
    Yeah, just Don't tell your teacher we snuck onto state-protected land to get'em. Open Subtitles لا تُخبر مُعلّمك فحسب أننا تسللنا لأرض محميّة للولاية للحصول عليهم.
    Don't tell nobody, but I think my rust is starting to show through. Hey. Open Subtitles لا تُخبر أحداً أعتقد أن صدأي بدأ يتضح فى الظهور
    Don't tell anyone that this plane didn't take off. Open Subtitles لا تُخبر أيَ أحد بأنّ هذه الطائرة لم تُقلع
    Don't tell your wife nothing, and keep the blood out here. Open Subtitles لا تُخبر زوجتك بشيء، و اجعل "الدماء هنا في الخارج
    Please Don't tell the head doctor, okay? Open Subtitles أرجوك لا تُخبر رئيس الأطباء، حسنًا؟
    - Yeah, Boog? Don't tell anyone I'm afraid of the werewolf. Open Subtitles لا تُخبر أحداً أننى خائفُ منَ المُستذئب
    But whatever you do, Don't tell anyone else. Open Subtitles لكن مهما فعلت ، لا تُخبر أي شخصٍ آخر
    Don't tell the rest of the plaintiffs what happened. Open Subtitles لا تُخبر بقية المدعين .عمَّا حدث
    Quick, you gotta go. Don't tell Dad. Open Subtitles سريعًا، يجب أن تذهب، لا تُخبر أبي
    Charlie, why don't you tell Sophie about your pro bono legal work? Open Subtitles (تشارلي), لِمَ لا تُخبر (صوفي) بشأن وظيفتك التي تخدم المصلحة العامة؟
    You must not tell anyone what has happened here. Open Subtitles يجب أن لا تُخبر أحداً بما حدث هنا
    Don't ever tell my team to hold out on me again. Open Subtitles لا تُخبر فريقي أن يخفوا معلومات عني مرة أخرى قط
    Your official cover legitimizes your assignment but not a word to anybody. Open Subtitles غطائك الرسمي يُضفي شرعية على مهمتك ولكن لا تُخبر أي أحد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد