¿Qué estabas haciendo tú en la casa de Eldridge en primer lugar? | Open Subtitles | ما الذي كنت تفعله في منزل إلدريج على اي حال؟ |
¿En qué estabas pensando? | Open Subtitles | ما الذي كنت تفكر فيه؟ ما الذي كنت تشعر به؟ |
Esto es, que cuando el mes 12 se acerca, se dirán ¿Qué estaba pensando? ¿Esperar un mes más por 60 dólares? | TED | هذا هو، مثل مقاربة ال 12 شهراً، ستقولون، ما الذي كنت أفكر به، أنتظر شهراً إضافياً ل 60 دولاراً؟ |
Me vas a explicar qué has estado haciendo en áreas confidenciales. | Open Subtitles | ما الذي كنت تفعله في منطقة ليس مسموحاً لك أن تكون فيها أيها الأحمق ؟ |
No sé en qué estaba pensando. No puede salir nada bueno de esto. | Open Subtitles | لا أعلم ما الذي كنت أفكر فيه لا يوجد شئ جيد من الممكن أن يأتي من هذا الأمر |
¿Sabes? Creí que lo entendías, que supiste por lo que estaba pasando después del accidente. | Open Subtitles | لقد ظننت أنكِ فهمتِ، أنكِ عرفتِ ما الذي كنت أمرّ به بعد الحادثة |
¿Qué estás haciendo con el certificado de defunción de mi padre? | Open Subtitles | ما الذي كنت تفعله بشهادة الوفاة الخاصة بأبي؟ |
¿Qué pasó? ¿Por qué estabas gritando? | Open Subtitles | ما الذي جرى هناك ما الذي كنت تصرخين من أجله |
¿Qué estabas haciendo fuera de la casa? | Open Subtitles | ما الذي كنت تفعله خارج المنزل؟ |
Darnell, ¿qué estabas a punto de decir en ese programa de televisión? | Open Subtitles | دارنيل ما الذي كنت ستقوله بالبرنامج التلفزيوني؟ |
¿Qué estabas haciendo en el centro comercial? Dale. | Open Subtitles | ما الذي كنت تفعله في المجمع التجاري يا دايل؟ |
¿Qué estabas haciendo anoche entre las 7:00 y las 9:00? | Open Subtitles | ما الذي كنت تفعله البارحة بين السابعة و الثامنة؟ |
¿Qué estabas pensando? House, no he olvidado nuestra amistad. | Open Subtitles | ما الذي كنت تفكر فيه؟ هاوس انا لم انسى صداقتنا |
Dios mío. ¿Qué estaba yo pensando? | Open Subtitles | انا لا استطيع ان اصدق هذا ما الذي كنت اعتقده؟ |
¿Qué estaba pensando tratando de sentirme viva? ¡Olvidemos eso! | Open Subtitles | ما الذي كنت أفكر فيه أحاول أن أشعر أنني على قيد الحياة؟ |
- Te están saliendo canas. ¿Qué has estado haciendo? | Open Subtitles | انت تظهر عليك الكئابه ما الذي كنت تقوم به؟ |
No sé en qué estaba pensando. - Supongo que fue locura temporal. | Open Subtitles | هو ليس من نوعي لا ادري ما الذي كنت افكر فيه ؟ |
La primera vez que vi uno, no sabía lo que estaba mirando. | Open Subtitles | أول مرة رأيت واحدا, لم أعرف ما الذي كنت أراه. |
¿En qué estabas pensando al decir eso delante de él? | Open Subtitles | ما الذي كنت تفكرين به عندما قلت ذلك أمامه؟ |
¿Qué estás intentando olvida de ese día, a mí? | Open Subtitles | , ما الذي كنت تحاول نسيانه في هذا اليوم أنا؟ |
Necesitaba un lugar para quedarse. ¿Qué habrías dicho tú? | Open Subtitles | إنها بحاجة لمكان لتبقى فيه ما الذي كنت سترد به عليها؟ |
Y aunque no tenía absolutamente ninguna idea de qué iba a hacer, en esa incertidumbre llego una sensación de libertad. | TED | وبالرغم من أنه لم يكن لدي أي فكرة ما الذي كنت أنوي القيام به ، في هذا الغموض شعرت بالحرية. |
Sé lo que has estado haciendo. Aléjate de él. | Open Subtitles | أعرف ما الذي كنت تـفـعـله إبـتـعـد عـنـه |
¿qué ibas a decir en tu discurso? | Open Subtitles | ما الذي كنت ستقوله أثناء خطابك؟ |