Evet biliyorum. Ama domuzları görürsem onları vuracağım değil mi? | Open Subtitles | نعم، أعلم لكن إذا رأيت أي من الخنازير أطلق عليهم |
Eğer hoşlanmayacağım bir şey görürsem arkadaşınızın kafasında bir delik açarım. | Open Subtitles | إذا رأيت أي شي لا يعجبني سأضع رصاصة في رأس صديقتك |
Dün akşam soyunma odasında kimseyi gördünüz mü? Durun! | Open Subtitles | هل رأيت أي شخص غريب في غرفة الدواليب ليلة أمس؟ |
Evin arkasına dolaşırken bir şey gördünüz mü? | Open Subtitles | هل رأيت أي شيء سيدي عندما كنت في طريقك حول المنزل؟ |
Albay Jack O'Neill, A.B.D. Hava Kuvvetleri. Bir şey gördün mü? | Open Subtitles | كولونيل جاك أونيل القوات الجوية هل رأيت أي شيء؟ |
Eğer herhangi bir polis arabası, ya da helikopter görürsem Reese'i kafasından vurup yola bırakırım. | Open Subtitles | إن رأيت أي سيارات شرطة, أو مروحيات, سأطلق النار على رأس ريس واتركها على الطريق. |
Hoşlandığın bir şey görürsen tasarımcı olduğunu söyle. | Open Subtitles | إذا رأيت أي شيء تريد، مثلا لك، وإعادة مصمم. |
Oradaki parke taşlarını söken kimseyi gördün mü? | Open Subtitles | هل رأيت أي شخص يحوم هنا ويعبث بالأحجار التي على الأرض هناك؟ |
Resimlere bakıp bu adamlardan herhangi birini babanla görüp görmediğini söyle. | Open Subtitles | ألقي نظرة على هذه الصور، وأخبرني إذا رأيت أي من هؤلاء الرجال مع أبيك. |
Bir Omec görürsem, onları bu şehre geldiklerine pişman edeceğim.. | Open Subtitles | إذا رأيت أي أوميك سيكونوا آسفين أنهام اختاروا هذه المدينة |
Biliyorum. Yabancıları görürsem onlarla konuşmayacağım. | Open Subtitles | أعرف وإذا رأيت أي غرباء , لا تتكلمى معهم |
Eğer sokağımda tuhaf arabalar görürsem eğer herhangi biriyle konuşursan, mesela federal bir ajanla, birini daha öldüreceğiz. | Open Subtitles | حسنا إذا رأيت أي سيارات غريبة في شارعي لو تحدثت مع أي شخص عميل فيدرالي مثلا |
Şimdi buradan gideceğim. Tek polis görürsem çocuk ölür. - Tamam kızlar, gidelim. | Open Subtitles | الأن سأذهب, إذا رأيت أي شرطة سيموت الولد |
Öngörünüz sırasında başka birini gördünüz mü? | Open Subtitles | هل رأيت أي شخص آخر خلال ومضتك المستقبليه ؟ |
Yanmaz giysi giymiş birini gördünüz mü peki? | Open Subtitles | 48,089 وهل رأيت أي أحد يرتدي بزّةً مضادة للحرائق؟ لا تظن أنني سأُخبرك إن رأيت ذلك؟ |
İskoç dostlarınızdan herhangi birini isyan için para toplarken gördünüz mü? | Open Subtitles | هل رأيت أي أحد من رفقائك الاسكتلدنين يجمع الأموال للتمرد؟ |
Bu odanın dışında her hangi bir şey gördün mü hiç? | Open Subtitles | هل سبق لك أن رأيت أي شيء خارج هذه الغرفة؟ |
Ondan önce plajın herhangi bir yerinde başka birini gördün mü? | Open Subtitles | قبل تلك اللحظة، هل رأيت أي أحد آخر بأي مكان عند الشاطئ؟ |
Araştırmak istediğin bir şey görürsen önce benim bakmama izin ver. | Open Subtitles | إذا رأيت أي شيء و أردت التحقق منه فقط دعني أنظر إليه أولاًَ |
Şu çiftliğe giren veya çıkan kimseyi gördün mü? | Open Subtitles | هـل رأيت أي شخص يـدخل أو يـغادر بيت المــزرعة ؟ |
Ve sana bir şey görüp görmediğini sorduğumda bana yalan söylediğini mi? | Open Subtitles | و عندما سألتك إن رأيت أي شيء... كذبت عـّلي؟ |